result count: 6
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys420034_name | Derric ha desaparecido | Derric's Gone Missing |
Sys420034_shortnote | El administrador Angris os pidió que entregarais el informe sobre la investigación del robo de la Cámara del Tesoro a [110182|Teresa], oficial del Estado Mayor de la Guardia. | Administrator Angris asked you to deliver the report on the investigation into the robbery of the Treasure Room to [110182|Teresa], staff officer of the Guards. |
Sys420034_szquest_accept_detail | Necesito que encontréis a alguien por mí. Su nombre es [110183|Derric]. \n\nLa última noticia que tuve de él fue que llegaría al almacén de la [ZONE_MAC DOUGAL FARMSTEAD|Granja de Maidge]. He de decir que allí la gente no recibe muy bien a los forasteros, así que estoy un poco preocupado. \n\nLlevad este emblema con vos. Dádselo a [110183|Derric] cuando lo veáis. Sabrá que sóis uno de nosotros. \n\nEstoy seguro de que podéis hacer esto por nosotros. \n\nBuena suerte. | I need you to find someone for me. His name is [110183|Derric].\n\nThe last news I got said he will be arriving at the warehouse of [ZONE_MAC DOUGAL FARMSTEAD|Maidge's Farm]. I must say that the people there don't take kindly to outsiders, so I'm a bit worried. \n\nTake this emblem with you. Give it to [110183|Derric] when you see him. He will know that you are one of us. \n\nI'm sure you can do this for us. Good luck. |
Sys420034_szquest_complete_detail | Este emblema... \nDebéis de haber sido enviado por el Capitán... \n\nResulté herido en una operación militar previa y casi no llego a esta cita. Necesito un poco de tiempo para curarme... \n\nVuestra llegada es perfecta, podéis ayudarme a devolver esta información... ¡Esperad un segundo! ¿Habéis oido algo? | This emblem... You must have been sent by the captain....\n\nI was injured in an earlier military operation, and only barely managed to make my way here to this rendezvous point. I still need some time to heal... Your arrival is perfect; you can help me take back this information... Wait, hold on a second! Did you hear something? |
Sys420034_szquest_desc | [110075|Theron] quiere enviaros al almacén de la [ZONE_MAC DOUGAL FARMSTEAD|Granja de Maidge] para encontrar a una persona llamada [110183|Derric]. | [110075|Theron] wants you to go to the warehouse at [ZONE_MAC DOUGAL FARMSTEAD|Maidge's Farm] to find a person called [110183|Derric]. |
Sys420034_szquest_uncomplete_detail | ¿Quién... quién sois? | Who... who are you? |