result count: 9
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
EM_420038_1 | Znaki na kolumnie zostały skopiowane. | The characters on this pillar have been copied. |
EM_420038_2 | Nie masz narzędzi do kopiowania. | You lack rubbing tools. |
EM_420038_3 | Udało ci się wykonać zadanie, wykorzystując do reszty materiał do kopiowania. | You have completed the task, using up the last of the rubbing material in the process. |
Sys420038_name | Relikt Pradawnych Królestw | Relic of the Ancient Kingdoms |
Sys420038_shortnote | Pomóż Pazacowi zrobić odcisk kamiennej tablicy z Tageny i zanieś ten odcisk Auskorowi Falowi do interpretacji. | Help Pazac make a rubbing of the stone tablet in Tagena, and then take the rubbing to Auskor Fal for interpreting. |
Sys420038_szquest_accept_detail | Czy możesz wyświadczyć mi przysługę?\nPonieważ tyle starych informacji uległo zniszczeniu, razem z [110186|Auskorem Falem] chcemy dowiedzieć się więcej o kamiennych tablicach z [ZONE_TAGRANAAR|Tageny]. Ale tu aż roi się od starożytnych strażników. Będę bardzo wdzięczny, jeśli wykonasz dla mnie to zadanie.\n\nNajpierw musisz przeszukać ruiny Tangeny i znaleźć [110187|Kamienną Tablicę Henolida], [110188|Kamienną Tablicę Tadora], [110189|Kamienną Tablicę Aguara] i [110190|Kamienną Tablicę Kibensty'ego]. Potem spisz wyryte na nich inskrypcje i przekaż je [110186|Auskorowi Falowi] do przetłumaczenia. \n\nKiedy dostaniesz tłumaczenie inskrypcji, przynieś mi je. Bardzo dziękuję! A teraz muszę omówić coś z [110186|Auskorem Falem]. | Can you do me a favor?\nAs so much old information has been destroyed, [110186|Auskor Fal] and I have come here to obtain some information on the stone tablets of [ZONE_TAGRANAAR|Tagena]. But ancient guardians are everywhere here. I would be very grateful if you could finish a task for me. \n\nFirst of all, you will need to find [110187|Henolid's Stone Tablet], [110188|Tador's Stone Tablet], [110189|Aguar's Stone Tablet] and [110190|Kibensty's Stone Tablet], which are scattered among the ruins of Tagena. Then rub the inscriptions engraved on them, and give the copies to [110186|Auskor Fal] to translate. \n\nJust give me the four translations once you have them. Thank you very much! Now, I still have something to discuss with [110186|Auskor Fal]. |
Sys420038_szquest_complete_detail | Wspaniale! Dobra robota!\nKto by pomyślał?\nTwoja pomoc w tej sprawie pomoże Oku Mądrości w zdobyciu wiedzy, z której skorzysta cała ludzkość.\nAleż to wspaniałe osiągnięcie! | Excellent! Well done!\nDid you realize?\nYour assistance in this matter will help the Eye of Wisdom to preserve knowledge for all humankind.\nWhat a wonderful achievement it is! |
Sys420038_szquest_desc | Pomóż [110185|Pazakowi] - udaj się do [ZONE_TAGRANAAR|Tageny] i skopiuj inskrypcje wykute na [110187|Kamiennej Tablicy Henolida], [110188|Kamiennej Tablicy Tadora], [110189|Kamiennej Tablicy Aguara] i [110190|Kamiennej Tablicy Kibensty'ego]. Przekaż kopie inskrypcji do przetłumaczenia [110186|Auskorowi Falowi], ekspertowi od starożytnych języków. Potem przekaż tłumaczenie [110185|Pazakowi]. | Help [110185|Pazac] by going to [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] and copying the inscriptions engraved on [110187|Henolid's Stone Tablet], [110188|Tador's Stone Tablet], [110189|Aguar's Stone Tablet], and [110190|Kibensty's Stone Tablet]. Give these rubbings to [110186|Auskor Fal], an expert on ancient writings, to translate. Then give the translations to [110185|Pazac]. |
Sys420038_szquest_uncomplete_detail | Jeśli oddasz je mi, będę musiał przekazać je osobie, która stoi tuż obok, a ona z kolei odda je mi z powrotem. To byłoby głupie, prawda? \n\nPrzekaż zapiski [110186|Auskorowi Falowi], który stoi przede mną, żeby je przetłumaczył, a potem daj mi przetłumaczoną wersję. | If you give them to me, I will have to give them to the person standing right in front of me, who will then give them back to me. That would be very silly, wouldn't it?\n\nSo you just give the rubbings to [110186|Auskor Fal] here in front of me to translate, and then give me the translated versions. |