result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys420102_name | Bocetos por todas partes | Patterns Everywhere |
Sys420102_shortnote | Aquí están los resultados de las investigaciones de Dell. Revelan que el modelo es el mismo que el que le proporcionó el alcalde George. Llevadle al alcalde la noticia de parte de Dell. | The results from Dell's investigation are finally here. It turns out the pattern is the same as the one provided by Mayor George. Tell the Mayor the news for Dell. |
Sys420102_szquest_accept_detail | Ciertamente el dibujo que aparece en esta carta es idéntico al del collar de [110053|Milaya]. Podéis decírselo a [110078|George].\n\nAún podemos localizar a los verdaderos padres de [110053|Milaya]. Aunque son buenas noticias, os mentiría si os dijera que no me entristece un poco. | Indeed, the pattern in this letter is identical to the one on [110053|Milaya's] necklace. Feel free to tell [110078|George].\n\nWe may very well track down [110053|Milaya's] true parents yet! While this is a bit of good news, I'd be lying if I told you it didn't also make me a little sad. |
Sys420102_szquest_complete_detail | Así que es eso.\n\nSupongo que debería mencionar que [110064|Vankelo] me envió esta carta. Habla del origen del modelo que me mostrasteis. Creo que es mejor que oigáis esto... | So this is it, then.\n\nI suppose I should mention that [110064|Vankelo] just sent this letter to me. It's about the source of the pattern you brought to me. I think you had better hear this... |
Sys420102_szquest_desc | Contadle lo que os ha dicho [110052|Dell] acerca de la coincidencia el collar de [110053|Milaya] y la forma de la cueva a [110078|George], alcalde de [ZONE_ROGSHIRE|Logar]. | Take the news from [110052|Dell] about [110053|Milaya's] necklace matching the cave pattern to [110078|George], the mayor of [ZONE_ROGSHIRE|Logar]. |