Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys420242_name | Erforscht die Dämonenmähnen-Schweine | Investigate the Demon mane Boars |
Sys420242_szquest_accept_detail | Die feuerroten Dämonenmähnen-Schweine in diesem Wald sind äußerst auffällig, da sie sich sehr von den Hauer-Schweinen unterscheiden. Ihre Umgebung und Gewohnheiten sind dieselben, warum gibt es also einen solch großen Unterschied zwischen beiden Arten?\n\nUm diese Unterschiede zu verstehen, möchte ich meine Untersuchungen bei ihren Hauern beginnen. Könntet Ihr mir helfen, ein paar zu erlangen? Ich habe einige [<S>100091|Dämonenmähnen-Schweine] beim [ZONE_RAZORHOUND HILL|Bluthundberg] gesehen, versucht es dort. | The flame red Demon mane Boars are very distinctive in this forest, as they look quite different from the Tusked Boars. Their habits and environment are the same, so why is there such a big difference between the two? \n\nIn order to understand these differences, I want to start my investigation with their tusks. Can you help me obtain some? I have seen many [<S>100091|Demon mane Boars] near [ZONE_RAZORHOUND HILL|Bloodhound Mountain], you can try it there. |
Sys420242_szquest_complete_detail | Ich glaube, die reichen aus. Vielen Dank für Eure Hilfe. Möchtet Ihr für mich als Forschungsassistent arbeiten?\n\nHahaha. War nur Spaß. Ehrlich gesagt, könnte ich mir im Moment gar keinen leisten ... | I think these should be enough. Thank you for your help. Would you like to be hired on as my research assistant? \n\nHahaha. Just kidding. Truth be told, I couldn't afford to hire anyone right now... |
Sys420242_szquest_desc | Geht zum [ZONE_RAZORHOUND HILL|Bluthundberg], sammelt 20 [<S>200713|Hauer eines Dämonenmähnen-Schweins] und gebt sie [110026|Gudisen], einem Biologen im Qilana-Lager. | Go to [ZONE_RAZORHOUND HILL|Bloodhound Mountain], gather 20 [<S>200713|Demon mane Boar Tusks] and give them to [110026|Gudisen], a biologist in the Qilana Camp. |
Sys420242_szquest_uncomplete_detail | Warum ich diese Forschung mit Hauern beginne?\n\nDas ist eine einfache, aber sehr wichtige Frage. Die Antwort ist, weil Schweine sich normalerweise von kleinen Würmern und Wurzeln ernähren. Ihre riesigen Hauer sind gefährlich, dienen aber vor allem als Werkzeug zum Beschaffen von Nahrung. Durch die Untersuchung der Überreste auf den Hauern können wir feststellen, wie sie sich ernähren, und bestimmen, ob es wirklich einen Unterschied zu ihren üblichen Gewohnheiten gibt oder nicht.\n\nNatürlich reicht es nicht aus, nur die Hauer zu untersuchen. Das ist nur der erste Schritt meiner Forschungen. | Why am I starting this research with tusks? \n\nThis is a simple question, but a very important one. The answer is because boars usually feed on small worms and roots. Their huge tusks are dangerous, but are chiefly just a tool to obtain food. By investigating the remains on tusks, we can see where they feed and determine whether if there really is any difference in their regular habits or not. \n\nOf course, it is not enough to investigate tusks alone. This is only the first step of my investigation. |