result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys420386_name | Traedme una armadura de cuero | Bring Me a Hide Armor |
Sys420386_szquest_accept_detail | En realidad... Yo quería aprender el arte de trabajos más delicados pero mis instructores me enseñaron cómo hacer armaduras pesadas. ¿No creéis que eso es ser mezquino?\nPero bueno, soy una mujer. Aunque mi nombre, mi forma de hablar y mi apariencia no son los de una chica convencional, todavía tengo la mente sensible de una mujer...\n\nBien. Tras escuchar todo esto, ¿todavía queréis forzar a una pobre chica a enseñaros el arte de fabricar armaduras, un arte que ni siquiera disfruta?\n\n...\n\n¡Bien! Puedo decir que os lo tomáis en serio. De acuerdo, os enseñaré, ¿vale? Traedme una [220537|Armadura de cuero]. La usaremos durante la instrucción. Pobre de mí... | As a matter of fact... I used to want to be a craftsman of finer works, but my instructors taught me how to make heavy armor instead. Don't you think that's just mean? Anyhow, I am a woman. Though my name, speech and appearance might not be like that of a typical girl, I still possess the sensitive mind of a woman...\n\nWell. After hearing all this, do you still want to force a poor girl to continue teaching you armorcrafting skills that she doesn't even really enjoy? \n\n... \n\nWell! I can tell you are serious about this. Alright, I will teach you, ok? Bring me a [220537|Hide Armor]. We'll use it during your instruction. Poor me... |
Sys420386_szquest_complete_detail | Eso es. ¡Estupendo! ¡Vamos a comenzar la lección!\n\nPara comenzar, ¡os daré conocimientos básicos en el arte de las armaduras! La función de una armadura es proteger a la gente, así como darles una apariencia concreta.\nCuando se lleva una armadura, la libertad de movimiento también hay que tomarla en consideración. ¡Si no, podríais simplemente esconderos en un castillo! Así que la armadura debe ser fuerte, bella y no debería restringir demasiado el movimiento. Así que...\n\n¿Por qué me miráis así? Dejadme deciros antes de nada que os estoy enseñando esto porque es necesario para el curso, ¡no porque me guste repetir esta información una y otra vez! | This is it. Great! So let's begin the lesson!\n\nFirstly, I will give you some rudimentary knowledge on armorcrafting! The function of armor is protecting people, as well as giving them a certain appearance. When wearing armor, freedom of movement is also a consideration. Otherwise, you might as well just go hide in a castle! So armor must be strong, beautiful and should not restrict movement too much. Therefore...\n\nWhy are you looking at me like that? Let me say up front, I'm teaching you these because they're required for the course, not because I love repeating this information over and over! |
Sys420386_szquest_desc | Traed una [220537|Armadura de cuero] a la Instructora de forjadores de armaduras novatos [110390|Kate Coraza] en [ZONE_VARANAS|Varanas]. | Bring a [220537|Hide Armor] to the Novice Armorcrafting Instructor [110390|Kate Armor] in [ZONE_VARANAS|Varanas]. |
Sys420386_szquest_uncomplete_detail | Eh, arreglad los hombros. ¡Bien! Lo próximo que necesitas es...\n\nEr... ¿Por qué me miráis así? Trabajar duro es una obligación. Tengo que trabajar duro porque es mi responsabilidad, ¡no porque me guste! | Hey, fix the shoulders here. Good! Next you need to...\n\nEr... Why are you looking at me like that? Working hard is a must. I work hard because that is my responsibility, not because I like to! |