result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys420438_name | Handel Futrem | Fur Trade |
Sys420438_szquest_accept_detail | Ale tu zimno! Ale jest tu też mnóstwo zwierząt futerkowych.\nNa przykład: [<S>100592|Lisy Czarnogrzywe]... [<S>200617|Miękkie Skóry Lisów] można przerobić na bardzo ciepłe ubrania. Na tym obszarze są one bardzo cennym towarem. \n\nCo ty na to? Jeśli zdobędziesz dużo [<S>200617|Miękkich Skór Lisów], to może ubijemy interes. | It's freezing here! But there are also lots of furry animals.\nFor example: [<S>100592|Blackmane Foxes]... [<S>200617|Soft Fox Pelts] that can be turned into very warm clothes. They are an important product in this area. \n\nHow about it? If you can get a whole lot of [<S>200617|Soft Fox Pelts], maybe we can do a deal. |
Sys420438_szquest_complete_detail | Nieźle! Najwidoczniej nadajesz się na myśliwego. | Not bad! It looks like you have the makings of a real hunter! |
Sys420438_szquest_desc | Pomóż [110281|Tanilofowi] z [ZONE_HAROLFE TRADING POST|Punktu Handlowego Harf] zebrać 15 [<S>200617|Miękkich Skór Lisów]. | Help [110281|Tanilof] at the [ZONE_HAROLFE TRADING POST|Harf Trading Post] to gather 15 [<S>200617|Soft Fox Pelts]. |
Sys420438_szquest_uncomplete_detail | Masz dla mnie jakieś [<S>200617|Miękkie Skóry Lisów]? Tak myślałem. | You have any [<S>200617|Soft Fox Pelts] to sell me? I didn't think so. |