result count: 15
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
EM_420459_1 | Nagle pojawia się Goblin i atakuje cię! | A Goblin appears suddenly and attacks you! |
EM_420459_2 | Przeszukujesz skrzynię, lecz nie znajdujesz nic ciekawego. | You search the chest but find nothing of interest. |
SAY_420459_0 | To straszne. Wszystkie materiały są w zajętych przez gobliny [ZONE_OUTPOST MINES|Kopalniach] na wschodzie. Jak tak dalej pójdzie, to nic się nie da zrobić! | This is terrible. All the materials are in the [ZONE_OUTPOST MINES|Mines] to the East which the Goblins have occupied. Nothing's going to happen at this rate! |
SAY_420459_1 | Stary [110469|Hansen] z [ZONE_ROGSHIRE|Logar] powiedział, że kiedyś uczył poszukiwaczy przygód wydobywać rudę. Nie wiem tylko, czy którykolwiek z nich bawi się w górnictwo. | Old man [110469|Hansen] in [ZONE_ROGSHIRE|Logar] said that he used to teach some adventurers how to dig for ore. I'm not sure if any of them would mine, though. |
SAY_420459_2 | Ponoć gobliny w [ZONE_OUTPOST MINES|Kopalniach Ukrytej Doliny] jeżdżą na krabach. Czy to prawda? | I hear that the goblins in the [ZONE_OUTPOST MINES|Hidden Valley Mines] ride crabs. Is that true? |
SAY_420459_3 | [110482|Leighton] dobrze dba o pozostałych mieszkańców. W zasadzie przyjemnie tu mieszkać. Jedyny zawód to to, że ostatnio nie ma postępów w pozyskiwaniu nowych terenów. | [110482|Leighton] takes good care of others. Actually, life here is good. The only real disappointment is there's been no progress in reclaiming new lands recently. |
SAY_420459_4 | Ostatnio przybywa tu sporo ślicznych poszukiwaczek przygód. Nie sądzę, by [110068|Lina] była tym zachwycona. | There have been lots of pretty girl adventurers coming here recently. I don't think [110068|Lina] is very happy though! |
SAY_420459_5 | Ej! Wracaj do pracy! | Hey! Get to work! |
SAY_420459_6 | Wiesz może w co wprawiono tą runę? Ten cały [110490|Port] chyba sporo wiedział o tego typu rzeczach. | Do you know what the thing is that rune is embedded into? That [110490|Port] guy who came here recently seems to know a lot about this kind of thing. |
SC_420459_1 | Wśród ogromnego huku, wyłania się z kamienia. | With a big uproar it comes out of the stone. |
Sys420459_name | Zaginiony Materiał | Lost Material |
Sys420459_szquest_accept_detail | Oto ważna misja dla ciebie.\n\nKiedy kopalnię zaatakowały gobliny, nasi robotnicy ledwo zdołali uciec, porzucając wiele górniczych materiałów. Brak narzędzi znacznie utrudnił nam tworzenie nowych kopalni.\n\nPotrzebujemy [<S>201050|Zapasów Ukrytej Doliny], ale nie mamy dość ludzi, by wejść do kopalni i odebrać je goblinom. Liczę, że oczyścisz dla mnie kopalnię.\n\nMusisz wejść do [ZONE_OUTPOST MINES|Kopalni Ukrytej Doliny], a to nie lada zadanie. Radzę ci znaleźć innych poszukiwaczy przygód i uformować drużynę w celu ukończenia misji.\n\n\n<CS>Aby stworzyć drużynę: \nKliknij PPM na portrecie osoby, którą chcesz zaprosić i wybierz opcję Zaproś</CS> | Now here is an important quest for you.\n\nWhen the mine was attacked by goblins, our workers barely escaped with their lives, leaving behind many mining materials. Our lack of tools has significantly slowed our progress digging new mines.\n\nWe need these [<S>201050|Hidden Valley Supplies], but we don't have sufficient manpower to enter the mine and rally against the goblins. I'm counting on you to clear them out for me!\n\nYou will need to enter [ZONE_OUTPOST MINES|Hidden Valley Mines], which will be very dangerous. I would recommend you find some others and form a party to complete this task.\n\n\n<CS>To create a party: \nRight-click the portrait of a person you wish to invite, and then select Invite.</CS> |
Sys420459_szquest_complete_detail | Tylko tylu zostało? Wygląda na to, że innych zabrali [<S>100150|Gobliny Tropiciele]. | These are the only ones left? It seems that the others have been taken by [<S>100150|Goblin Patrolmen]. |
Sys420459_szquest_desc | [110066|Gyor] z [ZONE_OUTPOST MINES|Kopalni Ukrytej Doliny] prosi odważnych poszukiwaczy przygód o wyruszenie w głąb [ZONE_OUTPOST MINES|Kopalni] i odzyskanie porzuconych [<S>201050|Zapasów Ukrytej Doliny]. | [110066|Gyor] in the [ZONE_OUTPOST MINES|Hidden Valley Mines] is inviting brave adventurers to enter the depths of [ZONE_OUTPOST MINES|Hidden Valley Mines] to take back the [<S>201050|Hidden Valley Supplies] left there. |
Sys420459_szquest_uncomplete_detail | Siła grupy nie zależy wyłącznie od jej liczebności. Może okazać się, że 1 plus 1 to mniej, lub więcej niż 2. Połączenie sił z dobrym towarzyszem jest warte dużo więcej, niż zdobycie dobrego ekwipunku.\n\n\n<CS>Aby stworzyć drużynę: \nKliknij PPM na portrecie osoby, którą chcesz zaprosić i wybierz opcję Zaproś</CS> | The power of a group is not simple math: 1 plus 1 can be smaller or greater than 2. Teaming up with a good companion is worth much more than having good equipment.\n\n\n<CS>To create a party: \nRight-click the portrait of a person you wish to invite, and then select Invite.</CS> |