result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys420586_name | La comodidad de las criaturas | Creature Comforts |
Sys420586_szquest_accept_detail | Oh... estas [<S>201242|Pieles de ciervo] son tan calientes, pero no son muy cómodas. ¡Y tengo que llevarlas todo el día!\n\nTengo que resolver este tema. ¿Podríais ayudarme de nuevo yendo al [ZONE_RIMEWOOD VALE|Valle Leñofrío]? Creo que unas [<S>201243|Pieles de Hurón blanco] de Ystra lo solucionarán. | Oh...these [<S>201242|Deer Skins] are so warm, but they're not very comfortable. And I have to wear them all day!\n\nThis isn't any good. Could you help me again by going to [ZONE_RIMEWOOD VALE|Frostwood Valley]? I think Ystra [<S>201243|Snow Ferret Skins] should solve this. |
Sys420586_szquest_complete_detail | ¡Eso es! ¡Ésas son las pieles!\n\nLas pondré con las [<S>201242|Pieles de ciervo] y veremos... | That's it! Those are the pelts!\n\nI'll put it in with the [<S>201242|Deer Skins] and see... |
Sys420586_szquest_desc | Id al [ZONE_RIMEWOOD VALE|Valle Leñofrío] y recoged 12 [<S>201243|Pieles de Hurón blanco] para el soldado [110704|Jerry]. | Go to [ZONE_RIMEWOOD VALE|Frostwood Valley] and collect 12 [<S>201243|Snow Ferret Skins] for soldier [110704|Jerry]. |
Sys420586_szquest_uncomplete_detail | ¡Daos prisa! Esta [201242|Piel de ciervo] no es muy cómoda. | Hurry up! This [201242|Deer Skin] really isn't comfortable. |