result count: 4

keystringfreneu
Sys420603_nameCaravane attaquéeAttacked Caravan
Sys420603_szquest_accept_detailCes derniers temps ont été mouvementés. [110745|Hork] nous a signalé que la caravane près de la [ZONE_DUSKTHORN QUARRY|Mine du Crépuscule] s'était fait attaquer par des [<S>100399|Bandits], qui ne sont ni plus ni moins que des membres de la bande de ce maudit [100067|Amias]. Mais malheureusement, nous manquons d'effectif et je ne peux envoyer personne pour résoudre cette affaire. Je n'ai pas d'autre choix que de vous demander d'y aller et de découvrir ce qui se passe.\n\nJ'ai entendu dire qu'ils avaient installé leur camp au sud du [ZONE_LAKE VEIL|Lac des Brumes magiques]. Comme si on n'avait pas déjà pas assez de problèmes...Lots of things have been happening lately. [110745|Hork] reported that the caravan near the [ZONE_DUSKTHORN QUARRY|Twilight Mine] was attacked by bandits. These bandits are none other than the ones that sprung [100067|Amias]. However, we're already stretched. I can't send any men to help. My only choice is to ask you to go and see what's happened.\n\nI heard that they set up camp south of the [ZONE_LAKE VEIL|Lake of Magic Mist]. It seems as if there hasn't been too many casualties yet.
Sys420603_szquest_complete_detailNe me dites pas que c'est [110075|Theron] qui vous envoie !?\n\nOh pardon, j'ai cru que vous étiez un soldat.\n\nOn dirait que les renforts que j'ai demandés n'arriveront pas.You can't be sent by [110075|Theron]?\n\nOh my! I thought that you were a soldier at first.\n\nIt seems like the help I asked for isn't going to come.
Sys420603_szquest_descRendez-vous à la [ZONE_POIDAN CARAVAN|Caravane marchande], au sud du [ZONE_LAKE VEIL|Lac des Brumes magiques] et trouvez le lieutenant [110745|Hork].Go to the [ZONE_POIDAN CARAVAN|Vender Caravan] south of the [ZONE_LAKE VEIL|Lake of Magic Mist] and find Lieutenant [110745|Hork].