result count: 13
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
EM_420605_0 | Vous ne pouvez pas utiliser cet objet sans la présence d'un Gardien près de vous. | You need a Guardian nearby you in the ruins to use that! |
EM_420605_1 | Vous devriez demander un autre parchemin à Gina. | You should get another parchment from Gina. |
SAY_420605_1 | Hé, c'est de la triche ! Vous voulez quoi, là ? | Hey! Cheat! What do you want now? |
SAY_420605_2 | Oh, ce n'est rien, juste une petite découverte qui pourrait bien changer la face du monde... Quand vous l'aurez vue, vous ne m'accuserez plus de tricher ! | It's nothing. Just a discovery that could rock this world. When you've seen it, I guarantee you won't call me a cheat! |
SAY_420605_3 | Ha ha ha, ça oui, c'est sûr ! En fait, vous ne trichez pas, vous êtes juste complètement stupide ! | Hahaha! Of course! I won't call you a cheat anymore. I'll call you an idiot! |
SAY_420605_4 | Quoi ? Mais c'est le Sanctuaire de l'Oubli ! Ces informations... Elles ont de la valeur ! | What? This is Oblivion Shrine! This data...It's not worthless! |
SAY_420605_5 | Non ! C'est tout ce que je possède ! | Nooo... All my things..! |
SAY_420605_6 | Tout le monde sait parfaitement que le Gardien Géant protège le Sanctuaire de l'Oubli. C'est écrit dans tous les livres de l'Œil de la Sagesse, voyons ! Vous prétendez avoir découvert le Sanctuaire de l'Oubli et vous ignorez ça ? | That information has been in the Eye of Wisdom textbooks for ages now. Everybody knows the Giant Guardian watches over the Oblivion Shrine. ...what? You say you're the guy who discovered the Oblivion Shrine, and you didn't even know that? |
Sys420605_name | Contre toute fortune | Dissipating All Fortune |
Sys420605_szquest_accept_detail | Oh ?! C'est épatant. Avez-vous dit qu'il y a des reliques antiques là-bas ? Et d'immenses gardiens aussi ? Merveilleux ! Cette découverte est encore plus incroyable que celle du [ZONE_TEMPLE OF LOST SOULS|Sanctuaire de l'Oubli] ! Mon nom restera gravé dans les annales de l'archéologie ! Eh bien... Dans ce cas, il est temps d'utiliser enfin cette [201275|Rune coûteuse] ! Mais attention ! J'ai donné tout ce que je possédais pour obtenir cette rune !\n\nIl y a un morceau de [201276|Parchemin vierge en peau de mouton] ici. Lorsque vous vous approchez d'un gardien, utilisez cette [201275|Rune coûteuse] sur le [201276|Parchemin vierge en peau de mouton] et rapportez-moi le [201277|Parchemin inscrit en peau de mouton]. | Oh?! This is amazing. Did you say there are ancient relics there? And huge guardians too? Wonderful! This discovery is even more incredible than that of the [ZONE_TEMPLE OF LOST SOULS|Oblivion Shrine] itself! I will be famous in the annals of archaeology! Well... If that is the case, it is finally time to use this [201275|Expensive Rune]! But you'd better be careful! I spent all my money to get this rune! \n\nThere is a piece of [201276|Blank Sheepskin Parchment] here. When you get near a guardian, use this [201275|Expensive Rune] on the [201276|Blank Sheepskin Parchment] and then bring the [201277|Sheepskin Parchment Covered in Writing] back to me. |
Sys420605_szquest_complete_detail | Hahaha, voilà les données que je cherchais ! Je vais devenir plus célèbre encore ! Montrons d'abord ça à ce mage arrogant, qu'il regrette son impertinence pour le restant de ses jours ! | Hahaha, this is the data I wanted! I will become even more famous now! Hey, let's show it off to that arrogant mage first - let him rue the day he was rude to me! |
Sys420605_szquest_desc | Utilisez la rune que vous a donnée [110744|Gino] près du gardien des reliques dans le [ZONE_TEMPLE OF LOST SOULS|Sanctuaire de l'Oubli] de [ZONE_TAGRANAAR|Tagena], puis rapportez le [201277|Parchemin inscrit en peau de mouton] à [110744|Gino]. | Use the rune given to you by [110744|Gino] near the Giant Guardian in the [ZONE_TEMPLE OF LOST SOULS|Oblivion Shrine] in [ZONE_TAGRANAAR|Tagena], and then bring the [201277|Sheepskin Parchment Covered in Writing] back to [110744|Gino]. |
Sys420605_szquest_uncomplete_detail | Vite ! Ce n'est pas le moment de se tourner les pouces ! Ooooh... Je me vois déjà baigner dans l'opulence ! Haha ! | Hurry up! Don't just stand twiddling your thumbs! Ooooh... I can imagine a day in the near future that I live in lavish comfort! Haha! |