result count: 4
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys420606_name | Buscar objetos robados | Looking for Stolen Objects |
Sys420606_szquest_accept_detail | ¿Qué? Vos... ¿Habéis dicho que [110229|Tannik] me está buscando? Eso.. Eso es terrible... ¿Cómo ha podido volver a [ZONE_SILVERSPRING|Fuenteplateada] tan pronto...?\n\nAdmito que robé los pollos... pero...\n\nYo... yo ya no los tengo... Yo... yo... Se los he vendido al [110231|Vendedor ambulante] en el camino cerca de la [ZONE_MAC DOUGAL FARMSTEAD|Granja de Maidge]. Vos... Si queréis encontrar los pollos, tendréis que preguntarle a él... | What? You...You said [110229|Tannik] is looking for me...? That... That is terrible... How could he come back to [ZONE_SILVERSPRING|Silverspring] so soon...\n\nI admit that I stole the chickens... but...\n\nI...I don't have them anymore. I...I have sold them to the [110231|Traveling Peddler] on the road near [ZONE_MAC DOUGAL FARMSTEAD|Maidge's Farm]. You... If you... If you need to find the chickens, you'll have to ask him... |
Sys420606_szquest_complete_detail | ¡Hola! ¿Puedo ayudaros?\n\n¡Acabamos de recibir un nuevo lote de sanos y tiernos pollos! | Hello! Can I help you?\n\nWe just got a new batch of healthy, tender chicken! |
Sys420606_szquest_desc | ¡Encontrad al [110231|Vendedor ambulante] cerca de la [ZONE_MAC DOUGAL FARMSTEAD|Granja de Maidge]. | Find [110231|Traveling Peddler] near [ZONE_MAC DOUGAL FARMSTEAD|Maidge's Farm]. |