Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys420682_nameUmgang mit den EntsDealing with the Ents
Sys420682_szquest_accept_detailVerdammt!\n\nDiese elenden [<S>100223|Neumond-Ents]! In letzter Zeit kommen sie in Massen hierher! Mittlerweile haben sie sich schon fast den Weg bis nach Silberfall selbst gebahnt! Wir müssen sie davon abhalten.\n\nIhr denkt das auch, oder? Ich habe vor, einige Äste, Stämme und Blätter von [<S>100223|Neumond-Ents] zu sammeln und sie in der Nähe des Dorfes aufzuhängen, damit die Ents nicht wagen, dem Dorf zu nahe zu kommen.\n\nAber ich bin in letzter Zeit zu beschäftigt, daher fürchte ich, dass ich Euch bitten muss, das zu erledigen. Keine Sorge! Ich bin zwar beschäftigt, aber ich habe trotzdem die Zeit, eine anständige Belohnung für Euch vorzubereiten.Damn! \n\nThose wretched [<S>100223|New Moon Ents]! There have been so many of them coming here lately! Now they have almost pushed all the way up to Silverfall itself! We need to send them a warning.\n\nYou think so too, eh? I plan to gather some [<S>100223|New Moon Ents] branches, trunks and leaves, and hang them near the village so that the Ents dare not get too close to the village. \n\nBut I have been too busy lately, so I'm afraid I have to ask you to do this. Don't worry! I am busy, but I'll still have time to prepare a proper reward for you.
Sys420682_szquest_complete_detailOh! Ihr habt so viele gesammelt! Hervorragende Arbeit!\n\nVielen Dank! Hier ist Euer Geld ...\n\nAch. Leider sind das Dorfoberhaupt und der Schamane beide gegen meinen Plan. Aber egal, wenigstens haben wir jetzt etwas zusätzliches Feuerholz.Oh! You have gathered so many! Excellent work!\n\nThank you! Here is your money...\n\nAlas. The village leader and the shaman are both against my plan. But it doesn't matter, at least we have spare firewood now.
Sys420682_szquest_descHelft [111013|Dishark] aus [ZONE_ARGENFALL|Silberfall], indem Ihr 12 [<S>202051|Ent-Kronen] von [<S>100223|Neumond-Ents] sammelt.Help [111013|Dishark] of [ZONE_ARGENFALL|Silverfall] collect 12 [<S>202051|Ent Crown] from [<S>100223|New Moon Ents].
Sys420682_szquest_uncomplete_detailEin Beweis, dass das Aufhängen von Ent-Zweigen und -Blättern die Ents davon abhält, sich zu nähern? Ich habe keinen solchen Beweis, aber ich brauche auch keinen. Sagen wir einfach, es ist die Intuition des Jägers, die mir in der Vergangenheit sehr von Nutzen war!Proof that hanging Ent branches and leaves will keep the Ents from getting too close? I don't have any such proof, but I don't need it. Let's just call it hunter's intuition, which has served me well in the past!