Anzahl Ergebnisse: 8
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SAY_420739_0 | Es sind dort bereits Opfergaben ausgelegt. | There are already offerings laid out here. |
SAY_420739_1 | Ihr seid noch nicht am Standort des Opfertotems angekommen. | You haven't yet arrived at the place of the sacrificial totem pole. |
SAY_420739_2 | Ihr besitzt offenbar nicht die benötigten Gegenstände. | You don't seem to have the required items. |
Sys420739_name | Beruhigung der Harpyien | Appeasing the Harpies |
Sys420739_szquest_accept_detail | Wer könnte diese Gaben zur [ZONE_HAWKS SCAR|Falkenklippe] bringen ...\n\nWir haben niemanden, der das übernehmen kann. Könntet Ihr noch einmal zur [ZONE_HAWKS SCAR|Falkenklippe] gehen?\n\nEs gibt drei Anbetungstotems auf der [ZONE_HAWKS SCAR|Falkenklippe], Ihr müsst die Opfergaben nur danebenlegen. Die Harpyien könnten angreifen, aber sie werden sich beruhigen, wenn Ihr ihnen die Gaben zeigt.\n\nWenn Ihr alles überbracht habt, kehrt bitte nach Karzak zurück und sucht [110328|Kaboo] auf. In der Zwischenzeit werde ich alles mit [110328|Kaboo] besprechen. Er wird Eure Meinung hören wollen. | Who should be sent to deliver these offerings to [ZONE_HAWKS SCAR|Hawk's Cliff]...\n\nWe don't have time to spare anyone to go, you won't mind going to [ZONE_HAWKS SCAR|Hawk's Cliff] again right?\n\nThere are three worship totems in [ZONE_HAWKS SCAR|Hawk's Cliff]; you just need to put the offerings beneath them. The Harpies might attack, but they should stop once you show them the offering.\n\nOnce you've delivered the offerings, please return to Karzak to find [110328|Kaboo]. During this time, I will discuss this with [110328|Kaboo]. He will want your opinion. |
Sys420739_szquest_complete_detail | Kuri hat mir alles erzählt. Ich weiß nicht, wie lange das ausreichen wird.\n\nIn der Zwischenzeit werde ich [110327|Chailik] veranlassen, jemanden mit den Opfergaben zu den Harpyien zu schicken, um sie zu beruhigen. Mehr können wir im Moment nicht tun.\n\n[110327|Chailik] wollte, dass ich Euch das hier gebe. Ihr habt unserem Stamm sehr geholfen! | Kuri has told me about everything. I don't know how long this will last.\n\nIn the meantime, I will tell [110327|Chailik] to send someone to deliver the offerings to appease the Harpies. This is all we can do for now.\n\n[110327|Chailik] wanted to give you these for helping our tribe! |
Sys420739_szquest_desc | Bringt die Gaben von der [ZONE_WIND WILD|Sturmhöhe] zu den drei Anbetungstotems auf der [ZONE_HAWKS SCAR|Falkenklippe] und meldet Euch dann beim Schamanen [110328|Kaboo] im [ZONE_KARZAK CAMP|Karzak-Lager]. | Deliver [ZONE_WIND WILD|Tempest Height's] offerings to the three worship totems at [ZONE_HAWKS SCAR|Hawk's Cliff] and then report back to Shaman [110328|Kaboo] in [ZONE_KARZAK CAMP|Karzak Camp]. |
Sys420739_szquest_uncomplete_detail | Stadtmensch, Ihr konntet das Vertrauen unseres Stammes gewinnen.\n\nDoch ich habe viele Zweifel in den Augen Euresgleichen gesehen, denn es gibt immer noch viele Dinge, die wir aneinander nicht verstehen. Ihr seid beispielsweise vermutlich mit unseren Gaben für die Harpyien nicht einverstanden, aber für uns hat es eine große Bedeutung.\n\nIch brauche kein Verständnis von Euch, aber ich hoffe auf Euren Respekt. Wenn alle Stadtmenschen unseren Stammesglauben respektieren könnten, müssten wir vielleicht diese Kriege nicht führen. | City person, you have gained the trust of our tribe.\n\nHowever, I have seen a lot of doubt in the eyes of people like you, as there are still a lot of things that we cannot understand of each other. For example, you probably don't agree with our offerings to the Harpies, but it holds a lot of meaning to us.\n\nI don't need your understanding, but I hope for your respect. If all the city people can respect our tribal beliefs, then maybe we won't need to fight these wars. |