Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys420757_name | Angies Geschenk | Angie's Present |
Sys420757_szquest_accept_detail | Danke, dass Ihr Julias Geburtstagsgeschenk für mich besorgt habt. Ich möchte Euch noch um einen anderen Gefallen bitten ... Besorgt ein Geschenk für [110894|Angie]. Es tut mir leid, aber als ich Julias Geburtstag erwähnt habe, fiel mir ein, dass heute der Jahrestag meines ersten Treffens mit [110894|Angie] ist. Ich habe ihr ein Geschenk versprochen, aber ich war zu sehr mit meinen Ameisenforschungen beschäftigt und hätte es fast vergessen ...\n\n[110894|Angie] putzt sich gern heraus. Wenn ich ihr [201659|Violettes Phosphorpulver] besorge, wird sie sich sehr freuen! \n\n[201659|Violettes Phosphorpulver] findet man an [<S>100665|Fäulnis-Libellen] am Ufer des Ikalis. Wenn man es im Augenbereich aufträgt, gibt es ein spezielles Hormon ab, das einen attraktiver wirken lässt. Aber das Pulver ist sehr selten. Es ist nur an jeder zwanzigsten [100665|Fäulnis-Libelle] zu finden.\n\nKönnt Ihr mir bitte helfen, eine Handvoll [201659|Violettes Phosphorpulver] zu besorgen und es [110894|Angie] geben, als Geschenk zu unserem Jahrestag? | Thank you for preparing the birthday present to Julia for me. I would like to ask you another favor...preparing a present for [110894|Angie]. Sorry about this. When I mentioned Julia's birthday, I immediately remembered that today is the first anniversary since I first met [110894|Angie]. I promised to her that I will give her a present to celebrate, but I have been too busy with my research of the ants that I almost forgot about it...\n\n[110894|Angie] likes to dress up. If I could give her the [201659|Purple Phosphor Powder], she'd be very happy! \n\nThe [201659|Purple Phosphor Powder] is from [<S>100665|Foul Dragonflies] on the riverside of Ikalis and when applied to the eye area it will give out a special hormone, which makes the wearer look sexier and more attractive. But this powder is very rare. Only one out of every 20 [<S>100665|Foul Dragonflies] has it. \n\nCan you please help me obtain a handful of [201659|Purple Phosphor Powder] and give it to [110894|Angie] as the anniversary present of our first meeting? |
Sys420757_szquest_complete_detail | Das ist [201659|Violettes Phosphorpulver]! Wie wundervoll! Der Hauptmann weiß wirklich, was mir gefällt! Ein ausgezeichnetes Geschenk!\n\nIch werde für unsere Verabredung heute Abend etwas Pulver auflegen, und dann werden wir ganz romantisch zusammen essen. Das wird wunderschön ... | This is the [201659|Purple Phosphor Powder]! Haaa. I am so happy. The captain really knows what I like! A truly perfect gift! \n\nI will apply some of the powder for our date tonight, and then we will share a wonderful candle light dinner. That would be How romantic... |
Sys420757_szquest_desc | Helft [110342|Harlem], dem Hauptmann der Naturkunde-Expedition, eine Handvoll [201659|Violettes Phosphorpulver] zu besorgen. Gebt es [110894|Angie], einem Mitglied der Naturkunde-Expedition, als Geschenk zum Jahrestag ihres ersten Treffens. | Help [110342|Harlem], captain of the Ecology Research Team, obtain a fistful of [201659|Purple Phosphor Powder]. Give it to [110894|Angie], a member of the Ecology Research Team, as an anniversary present of their first meeting. |
Sys420757_szquest_uncomplete_detail | Ich freue mich wirklich auf den heutigen Tag. Der Hauptmann hat versprochen, mir etwas zum Jahrestag unseres ersten Treffens zu schenken.\n\nAber er hat so viel zu tun. Vielleicht hat er es vergessen ... | I am really looking forward to today. The captain promised he would give a present to celebrate the first anniversary of our meeting.\n\nBut the captain is so busy. Maybe he'll forget... |