result count: 21

keystringeseneu
SAY_420774_0Hola, amigo de la Orden de la Gloria Siniestra. Me alegro mucho de veros.Hello, friend of the Order of Dark Glory. I'm very glad to see you.
SAY_420774_1También soy amigo de Karzak.I am also a friend of Karzak.
SAY_420774_10¡Maldita sea! Cuando encuentre a ese charlatán descuidado...Damn! When I find that careless chatty guy...
SAY_420774_11No pasa nada. Levantaos, amigo.It's okay. Get up, friend.
SAY_420774_12¿Entonces dejáis que mi amigo os dirija hasta Karzak?Then let my friend lead you to Karzak?
SAY_420774_13Mensajero, seguidme.Messenger, please follow me.
SAY_420774_14Algún día volveremos a vernos, sabio Capitán.We'll meet again some day, wise captain.
SAY_420774_15Podéis salir. Ya no tenéis que esconderos.You can come out. You don't need to hide anymore.
SAY_420774_2Entonces me dejaréis... ¿Eh?Then will you let me... Hmm?
SAY_420774_3¡Capitán! La patrulla viene por aquí.Captain! The patrol is coming this way!
SAY_420774_4¿Qué? ¡No puede ser! Amigo, ¿os importa haceros el muerto? ¡Aventurero! Podéis esconderos en la caja.What?! Oh no! Friend, could I ask you to play dead? Adventurer! You can hide in the box!
SAY_420774_5¿Dónde está ese desgraciado de la Gloria Siniestra?Where is this Dark Glory bastard?!
SAY_420774_6¿Estáis hablando de él? Es una lástima. Llegáis un minuto tarde. Maté a esos perros de la Gloria Siniestra. No estáis aquí para haceros con mi victoria, ¿verdad?Are you talking about him?! That's a pity. You were just a minute too late. I killed these Dark Glory dogs. You're not here to steal my victory, are you?
SAY_420774_7¡Qué raro! Esa persona dijo que os reunisteis aquí con la Orden de la Gloria Siniestra...Strange! That person just said that you met with the Order of Dark Glory here...
SAY_420774_8¡Qué decís! Tratáis de menospreciarme. Podemos arreglarlo con una pelea.What are you saying! Are you trying to belittle me. We can sort this out with a fight!
SAY_420774_9No... lo siento. Estaba equivocado. Os habéis esforzado mucho. Le comunicaré al jefe vuestra gloriosa victoria.No...sorry. I was in the wrong. You've been working hard. I will report to the chief of your glorious victory!
Sys420774_nameAyuda en el segundo frenteHelping on the Second Front
Sys420774_szquest_accept_detail¡Aquí están los refuerzos!\n\n¿Es esta la calma antes de la tormenta? Los lagartos han estado lanzando ataques sin parar. Pero de repente han desaparecido...\n\nCreo que están organizando otro ataque. Alguien dijo que estos monstruos se han vuelto cada vez más fuertes y agresivos debido a la influencia de los minerales de la zona. De todas formas, ¡eso da igual ahora mismo! ¡Lo que nos importa es detenerlos!Our backup is here!!\n\nIs this the calm before the storm? The lizards have been launching one attack after another. But then they just disappeared...\n\nI think they may be preparing another attack. Someone said that these monsters have grown stronger and more aggressive because of some influence from the minerals here. Anyways, I don't care so much right now! All I know is that we will stop them!
Sys420774_szquest_complete_detailMuy bien. Parece que han cesado de atacar. Dentro de poco podréis regresar. Creo que lograremos formar una buena línea defensiva.Very good... It seems that they have stopped attacking. You can go back soon. The rest of us should be able to put up a solid defense now, if needed.
Sys420774_szquest_descId a la zona este del cañón y ayudad al segundo frente.Go to the eastern part of the canyon and help on the second front.
Sys420774_szquest_uncomplete_detailNo bajéis la guardia en ningún momento. Pueden atacarnos en el momento más inesperado.Keep your eyes open. They might rush us at any time.