result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys420863_name | Los ingresos extra de Dissi | Dissi's Extra Income |
Sys420863_szquest_accept_detail | No os preocupéis por eso. Hay otra cosa más importante con la que me podéis ayudar. \nLlevaos esta caja de raciones y vendédselas a los Capra. En cuanto volváis, dividiremos entre los dos los beneficios.\nJe, je... Dinero, dinerito... ¡Quiero dinerito! | Don't worry about that. Help with something else first. \nTake this box of rations and sell it to those Capras. After you return I will split the profits with you.\nHeehee...money, money....Where are you? Where? |
Sys420863_szquest_complete_detail | Hace tiempo, [111044|Dissi] solía mandar a gente aquí para que nos vendieran raciones de comida. Nos extrañó bastante, por lo que comenzamos a investigar...\nAhora sabemos que sus propósitos son deshonestos. ¡Nos vende las raciones de comida que están destinadas a los soldados y se queda con el dinero! | Previously, [111044|Dissi] used to send people here to sell rations to us. We thought it was strange so we started an investigation...\nWe know now that he is corrupt. He is selling us the rations which are supposed to be for the soldiers and pockets the money! |
Sys420863_szquest_desc | Llevadle la [202183|Comida empaquetada] a [111033|Yazmín]. | Take the [202183|Boxed Food] and give it to [111033|Yazmin]. |
Sys420863_szquest_uncomplete_detail | ¿Quéeee? | .....What are you saying? |