Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys420948_name | Feuerwesen-Berichte | Fire Being Reports |
Sys420948_szquest_accept_detail | Die Bewohner von [ZONE_DIMARKA|Dimarka] mögen es nicht, wenn wir uns in ihre Angelegenheiten einmischen.\n\nAber ich hege die Hoffnung, dass vielleicht Ihr nach [ZONE_DIMARKA|Dimarka] gehen und dort Informationen über die Flammenteufel einholen könntet. Das ist womöglich die beste Methode, um herauszufinden, warum sie angegriffen haben.\n\nAch ja. Ihr hattet erwähnt, dass sie sie "Feuerwesen" nennen. Ihr habt daher wohl mehr Erfolg, wenn Ihr diese Bezeichnung bei Eurer Recherche verwendet. | The people of [ZONE_DIMARKA|Dimarka] don't really like us getting to involved in their business.\n\nI hope you can help me by going to [ZONE_DIMARKA|Dimarka] to gather some intelligence on the Flame Devils. That may be the best way to discover why the Flame Devils attacked.\n\nOh yes. You said before they call them Fire Beings. You might have more success if you use that term when making your inquiries. |
Sys420948_szquest_complete_detail | [113471|Kanya]? ... [113471|Kanya] ... Ah! Das Mädchen! Sie war unsere Dorfschamanin!\n\nAch ... aber sie ist sehr abweisend uns gegenüber. Oft verschwindet sie einfach, und niemand traut ihr wirklich ...\n\nAber sie ist wohl die Einzige, die uns dabei helfen kann, mit den Flammenteufeln zu sprechen ... | [113471|Kanya]?... [113471|Kanya]... Ah! That girl! She used to be the village shaman!\n\nUgh...but she's very cold towards us. She often disappears. We don't really trust her...\n\nBut if she's the only one who can help us talk to the Flame Devils... |
Sys420948_szquest_desc | Unterstützt Kommandant [113455|Apat] außerhalb von [ZONE_DIMARKA|Dimarka], indem Ihr mit den Dorfbewohnern von [ZONE_DIMARKA|Dimarka] über die Flammenteufel sprecht. | Help Commanding Officer [113455|Apat] outside [ZONE_DIMARKA|Dimarka] by asking the [ZONE_DIMARKA|Dimarka] villagers about the Flame Devils. |
Sys420948_szquest_uncomplete_detail | Und ... habt Ihr etwas herausfinden können? | Well... Did you find out anything? |