result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys420962_name | Un échantillon de rosée polluée | Polluted Dew Sample |
Sys420962_szquest_accept_detail | Aventurier, j'ai besoin de votre aide.\n\nJ'ai découvert un arbre étrange pas loin d'ici, sur la colline orientale au sud. Les gens de Cascadargent l'appellent l'"[110233|Arbre noir]".\n\nJ'espère que vous pouvez me récupérer des échantillons de cet arbre. En fait, tout ce que vous avez besoin de faire c'est prendre cette [201986|Bouteille de collection n°2] et ramasser de la rosée près de l'arbre. La poudre de cet arbre a un effet malsain sur les créatures, alors prenez garde à ne pas le toucher. | Adventurer, I have something that requires your assistance. \n\nThere is a strange tree I discovered nearby on the eastern hillside in the south. People in Silverfall call it the "[110233|Black Tree]".\n\nI hope you can gather some samples from this tree for me. Actually you just only need to take this [201986|Collection Bottle # 2] and collect some dew near the tree. The powder on the tree has some sort of adverse effect on creatures, so please be careful not to touch it. |
Sys420962_szquest_complete_detail | C'est un échantillon très important de la source de la pollution, il doit être manié avec précaution \n\nMerci. Vous n'avez pas touché l'arbre, n'est-ce pas ? | This is a very important sample from the pollution source. It must be handled very carefully. \n\nThank you. You didn't touch the tree, did you? |
Sys420962_szquest_desc | Aidez [110026|Gudisen] du Camp Qilana en collectant un échantillon de rosée à l'aide la [201986|Bouteille de collection n°2] près de l'[110233|Arbre noir]. | Help [110026|Gudisen] of Qilana Camp collect a dew sample with [201986|Collection Bottle # 2] near the [110233|Black Tree]. |
Sys420962_szquest_uncomplete_detail | La poudre de l'[110233|Arbre noir] est très dangereuse. Ne touchez jamais la poudre. Jamais. | The powder of the [110233|Black Tree] is very dangerous. Never touch the powder. Ever. |