result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys420986_name | Świecące Zioła | Glowing Herbs |
Sys420986_szquest_accept_detail | Słyszałem, że w [ZONE_SCAR OF DESPAIR|Piętnie Rozpaczy] rośnie kwiat, który w nocy lekko świeci. Nazywa się [111032|Poświatnik] i mówi się, że wchłania moc księżyca. \nBadam [<S>111032|Poświatniki], ale zużyłem cały zapas. Udaj się do [ZONE_SCAR OF DESPAIR|Piętna Rozpaczy] i zbierz dla mnie 15 [<S>111032|Poświatników]. | I heard there is a kind of flower in the [ZONE_SCAR OF DESPAIR|Scar of Despair], which emits a faint glow at night. It's called [111032|Moonglow flower] and it is said that it absorbs the power of the moon. \nI'm researching the [111032|Moonglow flower], but I've used all the materials I have. Go to the [ZONE_SCAR OF DESPAIR|Scar of Despair] for me and collect 15 [<S>111032|Moonglow flowers]. |
Sys420986_szquest_complete_detail | Dziękuję za pomoc. Oto wyniki moich badań. Weź miksturę z płatków [202154|Poświatnika] - mam nadzieję, że ci się przyda. | Thank you for your help. These are the results of my research. Take this potion made from the petals of [<S>202154|Moonglow flowers] - I hope it will help you. |
Sys420986_szquest_desc | [111022|Sita] kazał ci zebrać 15 [<S>111032|Poświatników] rosnących w [ZONE_SCAR OF DESPAIR|Piętnie Rozpaczy]. | [111022|Sita] wants you to go to the [ZONE_SCAR OF DESPAIR|Scar of Despair] and find 15 [<S>111032|Moonglow flowers]. |
Sys420986_szquest_uncomplete_detail | Jeszcze tu jesteś? | You haven't set out yet? |