result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys420988_name | Medicina extraña | Strange Medicine |
Sys420988_szquest_accept_detail | La transformación de estos Scalok quizá tenga algo que ver con las Hierbas de Luz de Luna. Me he encargado de mezclar sus escamas en polvo con Hierba de Luz de Luna y he creado una vacuna. Aún no he tenido la ocasión de probarla. Creo que [111025|Mickles], el investigador de la Orden de la Gloria Siniestra, nos ayudará a encontrar un conejillo de Indias. Acompañadme al [ZONE_ASHLAR ENCAMPMENT|Campamento de Ashlar] a entregarle esta medicina al investigador [111025|Mickles]. | Maybe the transformation of these Scalok has something to do with Moonlight Grass. I've already mixed their powdered scales with Moonlight Grass and created a new kind of medicine. But I still haven't tested it yet. I think the researcher, [111025|Mickles], of the Order of Dark Glory will help us find a good test subject. Help me take this medicine to researcher [111025|Mickles] in [ZONE_ASHLAR ENCAMPMENT|Ashlar Camp]. |
Sys420988_szquest_complete_detail | ¿Un nuevo tipo de vacuna?\n[111022|Sita] siempre resulta problemático. Creo que voy a tener que buscar a alguien más saludable esta vez. | A new medicine?\n[111022|Sita] really causes a lot of trouble for me. It looks like I need to find someone healthier this time. |
Sys420988_szquest_desc | El investigador [111022|Sita] quiere que vayáis al [ZONE_ASHLAR ENCAMPMENT|Campamento de Ashlar] y le entreguéis la vacuna a [111025|Mickles]. | The researcher [111022|Sita], wants you to take the mixed medicine to the researcher [111025|Mickles] at [ZONE_ASHLAR ENCAMPMENT|Ashlar Camp]. |
Sys420988_szquest_uncomplete_detail | Aseguraos de no perder la vacuna por el camino. | Be sure that you don't lose the medicine. |