Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys421009_nameForschungsaustauschResearch Exchange
Sys421009_szquest_accept_detailDas stimmt. Ich habe eingewilligt, [111054|Ekme Bobo] meine Forschungsergebnisse mitzuteilen. Da ich dank Euch meine Forschungsnotizen wiederhabe, nehmt bitte diese [202222|Forschungstagebuch-Kopie] und bringt sie ihr. [111054|Ekme Bobo] ist Barde wie ich. Sie forscht bei der Mentha-Karawane. \nDie Mentha-Karawane befindet sich nicht weit von hier in westlicher Richtung. Folgt einfach der Straße, dann findet Ihr sie schon.That's right. I agreed to share the results of our research with [111054|Ekme Bobo]. Now that you helped me bring back my research notes, please take a [202222|Research Journal Copy] and give it to her. [111054|Ekme Bobo] is a bard like me. She is doing research near the Mentha Caravan. \nThe location of the Mentha Caravan is not far from here to the West. Just follow the road and you'll find it.
Sys421009_szquest_complete_detailWas? [111053|Ferris Mittens] Forschungsnotizen? Ich kann mich nicht erinnern, ihn darum gebeten zu haben.\nSchon gut, gebt sie mir!Huh? [111053|Fares Mitten's] research notes? I don't remember asking for them?\nForget it. No matter. Give them to me.
Sys421009_szquest_descBringt eine [202222|Forschungstagebuch-Kopie] des Barden [111053|Ferris Mitten] zur Mentha-Karawane und gebt sie der Bardin [111054|Ekme Bobo].Take a [202222|Research Journal Copy] of bard [111053|Fares Mitten] to the vicinity of the Mentha Caravan and give it to bard [111054|Ekme Bobo].
Sys421009_szquest_uncomplete_detailDie [ZONE_MINTIES CARAVAN|Mentha-Karawane] befindet sich nicht weit von hier in westlicher Richtung. Folgt einfach der Straße, dann findet Ihr sie schon.The location of the [ZONE_MINTIES CARAVAN|Mentha Caravan] is not far from here to the West. Just follow the road and you'll find it.