result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys421030_name | Ayudante del Cerdo en una Charca | Pig in a Pond's Helper |
Sys421030_szquest_accept_detail | Andamos mal de personal desde que empezamos a venderle a la [114829|Taberna Matadragones] nuestro plato estrella, el [204042|Pango de pantano]. ¿Por qué? Pues porque tenemos a todos los empleados ocupados asando carne.\n\nParecéis un tipo trabajador. ¿Podéis ayudarnos? Es muy fácil. Basta con recoger los [<S>206753|Menús] de las mesas de los clientes y traerlos hasta aquí. | Ever since we started selling our signature dish, [204042|Marsh Pango], to the [114829|Dragonslayer Pub], we've been shorthanded. Why? Because all of our staff are busy roasting meat.\n\nYou look like a hardworking person. Can you help? It's very simple. Just collect the [<S>206753|Menus] from the customers' tables and bring them to me. |
Sys421030_szquest_complete_detail | Muchas gracias, compañero. Aquí tenéis vuestra recompensa, aunque no os alcanzará ni para un vaso de vino. ¡Ja, ja!\n\nVolved y probad nuestro [204042|Pango de pantano] si tenéis tiempo. | Thank you, partner. Here is your reward, even though it's not enough to buy a glass of wine. Ha ha!\n\nCome back and try our [204042|Marsh Pango] if you have time. |
Sys421030_szquest_desc | Recoged los [<S>206753|Menús] de diez mesas y llevádselos a [114417|Barba Pinca]. | Collect [<S>206753|Menus] from ten tables and give them to [114417|Barba Pinca]. |
Sys421030_szquest_uncomplete_detail | El hambre es la mejor salsa. ¡Y la segunda mejor es nuestra salsa marrón casera! | Hunger is the best sauce. Second is our signature brown sauce! |