Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys421098_name | Großhandel mit langen, pechschwarzen Federn | Wholesale Long Jet-Black Feathers |
Sys421098_szquest_accept_detail | Die nächste Aufgabe ist viel leichter. Habt Ihr auf Euren letzten beiden Reisen bemerkt, dass es im Norden viele [<S>100771|Grünschwingen-Schwarzmilane] gibt? \nDer Auftrag lautet, die Federn von [<S>100771|Grünschwingen-Schwarzmilanen] zu sammeln. Ich schlage vor, die Tiere dazu zuerst zu erlegen. Das macht das Sammeln der Federn einfacher.\nIch brauche ebenso viele davon wie von den [<S>202973|Farbigen Federn], nämlich 15. Kein Problem, oder? | The next job is much easier. On your last two trips, did you see that there are many [<S>100771|Green-winged Black Kites] in the north? \nThis job is to collect the feathers of [<S>100771|Green-winged Black Kites]. I suggest you kill first, then cut. This way is easier. \nThe amount is the same as the [<S>202973|Colorful Feathers]. 15 is good. No problem right? |
Sys421098_szquest_complete_detail | Gut! Dann kann ich den Großeinkauf als beendet betrachten!\nDanke! Jetzt muss ich die Waren zur [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidianfeste] bringen. Wenn Ihr einen Auftrag übernehmen wollt, müsst Ihr warten, bis ich Euch wieder brauche! | Good! This way the wholesale can be considered finished! \nThank you! I need to take the goods to the [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold]. If you're looking for a job, you'll have to wait until next time! |
Sys421098_szquest_desc | Der Großhändler [111088|Hosea Kolni] möchte, dass Ihr 15 [<S>202972|Lange pechschwarze Federn] für ihn sammelt. Meldet Euch danach wieder bei ihm. | The wholesaler [111088|Hosea Klongen] wants you to collect 15 [<S>202972|Long Jet-Black Feathers]. Report back to him when finished. |
Sys421098_szquest_uncomplete_detail | Ihr schafft eine so einfache Aufgabe nicht? | You can't complete such a simple task? |