result count: 4
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys421103_name | Le fils adoré de Gurla | Gurla's Beloved Son |
Sys421103_szquest_accept_detail | J'ai un fils nommé [111267|Ayren Sabots d'Acier]. Vous le connaissez ? C'est un chef caravanier. Un homme à la tête d'un convoi... Incroyable, non ?\nSuivez la route vers l'ouest et vous trouverez sa caravane. Elle est de belle taille, impossible de la manquer !\nApportez-lui donc à manger au passage. J'ai préparé ce plat moi-même. | I have a son named [111267|Iron Heel Ayren]. Do you know him? He's a caravan leader! A male caravan leader! Isn't it amazing? \nIf you go down the road to the west you will see his caravan. It is rather large. You can't miss it! \nIf you want to go there, take this meal to him, will you? I made it myself. |
Sys421103_szquest_complete_detail | Juste ciel ! Je lui ai pourtant écrit à ce sujet !\nChaque fois qu'un aventurier passe par ici, il m'apporte un plat de sa part...\nC'est le trois cent sixième. On peut nourrir toute la caravane rien qu'avec les repas qu'elle me prépare ! | Heavens! Didn't I write a letter and tell her about this? \nEverytime an adventurer comes here, he brings a home-packed meal...\nThis is the three-hundred and sixth meal! Our caravan could live just off her meals! |
Sys421103_szquest_desc | Apportez le [202262|Plat maison de Gurla] à son fils, [111267|Ayren Sabots d'Acier], à la [ZONE_AYEN CARAVAN|Caravane d'Ayren]. | Take the [202262|Gurla's Home-packed Meal] to her son [111267|Iron Heel Ayren], at the [ZONE_AYEN CARAVAN|Ayren Caravan]. |