result count: 8
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_421116 | Espolvoread el [202351|Polvo de cal]. | Sprinkle the [202351|Lime Powder]. |
SC_421116_0 | Probablemente deberíais espolvorear un poco por aquí. | You should probably sprinkle some here. |
SC_421116_1 | Espolvoread el [202351|Polvo de cal] cerca del Campo de refugiados. | You sprinkle the [202351|Lime Powder] near the Refugee Camp. |
Sys421116_name | Primera línea de defensa | First Line of Defense |
Sys421116_szquest_accept_detail | Aunque los refugiados no están en peligro inminente, es posible que las criaturas de la región los ataquen. ¿Seríais tan amable de coger este [202351|Polvo de cal] y esparcirlo por la entrada del <CP>campo de refugiados</CP>? De ese modo, los animales salvajes no se acercarán. | Although the refugees are in no immediate danger, the wild creatures in the area may attack them. Could I ask you to take [202351|Lime Powder] and sprinkle it at the entrance to the <CP>refugee camp</CP>? This way no wild animals would dare come close. |
Sys421116_szquest_complete_detail | Lo habéis hecho bien, pero todavía no podemos descansar. | You did well, but we can't rest yet. |
Sys421116_szquest_desc | [111137|Sloan Shuder] quiere que vayáis a la entrada del <CP>campo de refugiados</CP> y esparzáis [202351|Polvo de cal]. | [111137|Sloan Shuder] wants you to go to the entrance of the <CP>refugee camp</CP> and sprinkle [202351|Lime Powder]. |
Sys421116_szquest_uncomplete_detail | ... | ... |