result count: 7

keystringeseneu
SC_421166_0Aún podéis verme... Me pregunto si [111136|Marl] también será capaz de verme y hablar conmigo cuando vuelva...You can still see me... I wonder if [111136|Marl] will also be able to see me and talk to me when he comes back...
SC_421166_1¿Habéis olvidado lo que ha pasado antes?Did you forget what happened before?
Sys421166_nameEl esqueleto de DistineDistine's Skeleton
Sys421166_szquest_accept_detailLo recuerdo... Ese ruido... Ese ruido incesable es... es... soy yo.\n\nEs mi voz...\n\nVinieron los Cíclopes. Yo los vi. Llamé a las puertas de la ciudad. Las golpeé con tanta fuerza que mis manos acabaron cubiertas de sangre, pero no me creyeron. Seguí llamando y diciéndoles a todos que huyesen, que abandonasen la ciudad.\n\n¡Creedme! ¡Vienen los Cíclopes! ¡Corred! [111136|Marl] está al sur. ¡Corred hacia él! ¡Deprisa! Si no, no lo conseguiremos. ¡Corred! ¡Huid todos!\n\n......\n\nCuando los Cíclopes entraron en la ciudad, yo estaba aquí. Desde donde estaba... [111136|Marl], ya no volví a ver a mi [111136|Marl].\n\n¿Podéis desenterrar mi cuerpo y entregarle mis huesos a [111136|Marl]? Debe de estar patrullando al sur. Estará preocupado por mí.I remember... That noise... That ceaseless noise is... is... me.\n\nIt's my voice...\n\nThe cyclopes came. I saw them... I knocked on the doors of the townspeople. I banged on their doors so hard my hands became covered in blood... but they wouldn't believe me. I kept banging and shouting for everyone to run, to get out of here.\n\nBelieve me! The cyclopes are coming! Run! [111136|Marl] is just to the south! Run to him! Quick! Or we won't make it! Run! Please everyone run!\n\n......\n\nWhen the cyclopes entered the city, I was here. From where I was standing... [111136|Marl], I could no longer see my [111136|Marl] again.\n\nCan you dig my body up and give my bones to [111136|Marl]? He should be on patrol in the south. He will be worried about me...
Sys421166_szquest_complete_detail(Podéis ver las lágrimas que asoman a los ojos de [111136|Marl].)\nLo siento, estoy un poco afectado. Es lo que pasa cuando nos hacemos viejos.\nSon los huesos de un fantasma de la casa abandonada que hay a las afueras de [ZONE_LAGO|Lyk]... ¿Y decís que el fantasma fue la primera persona que supo que los Cíclopes iban a atacar? [111173|Distine]...\n\n¡No! Treinta años... Tenía la esperanza de que estuviese desaparecida. No quise que pasara esto...(You notice that there are tears in the corners of [111136|Marl's] eyes.)\nI'm sorry, it just came as a bit of a shock. This is what happens when people get old.\nSo... the bones of a ghost in the abandoned house outside of [ZONE_LAGO|Lyk]... Are you saying that this ghost was the first person to realize the cyclopes were attacking...? [111173|Distine]...\n\nNo! For thirty years... I always hoped she was missing. I didn't want this...
Sys421166_szquest_descDesenterrad el [202425|Esqueleto de Distine], que está bajo la [111225|Piedra de hielo] que hay delante de la casa abandonada de las afueras de <CP>[ZONE_LAGO|Lyk]</CP>. Llevádselo a [111136|Marl], en el [ZONE_CAMP MALAIR|Puesto Fronterizo de Marl].Dig up [202425|Distine's Skeleton] under the [111225|Ice Stone] in front of the abandoned house outside of <CP>[ZONE_LAGO|Lyk]</CP>. Take it to [111136|Marl] at [ZONE_CAMP MALAIR|Marl Outpost].
Sys421166_szquest_uncomplete_detail(Podéis ver las lágrimas que asoman a los ojos de [111136|Marl].)\n\n¡Ay! Lo siento. Estaba pensando en algo del pasado. Es lo que pasa cuando nos hacemos viejos. ¿Venís a verme por algo en particular?(You notice that there are tears in the corners of [111136|Marl's] eyes.)\n\nOh! I'm sorry! I just thought of something from the past. This is what happens when you're old. Did you come to see me for anything in particular?