Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys421169_nameMarl-AußenpostenMarl Outpost
Sys421169_szquest_accept_detailDas ist ein spezieller Code des Ordens der dunklen Glorie.\n\nOh ... Das ist aus dem [ZONE_SNOW MOUNTAIN MILL|Schneeberg-Holzeinschlag]. Offenbar haben sie keine Verbindung mehr in die [ZONE_DRAGONFANG HILLS|Drachenzahnhügel], daher versuchen sie es mit diesem Signal. Sie hoffen, sobald wir diese Nachricht bekommen haben, können wir neue Nachrichtenwege öffnen.\n\nDas ist eine schöne Bescherung ... Die [ZONE_DRAGONFANG HILLS|Drachenzahnhügel] wurden vor Kurzem angegriffen. Das gesamte Dorf wurde zerstört und die Dorfbewohner stehen nun alle unter dem Schutz des befehlshabenden Offiziers [111136|Marl] im [ZONE_CAMP MALAIR|Marl-Außenposten]. Ich fürchte, dass wir keine Möglichkeit haben, den Kontakt zum [ZONE_SNOW MOUNTAIN MILL|Schneeberg-Holzeinschlag] wieder aufzunehmen.\n\nKönntet Ihr mir noch einmal helfen, indem Ihr dies zum befehlshabenden Offizier [111136|Marl] im <CP>[ZONE_CAMP MALAIR|Marl-Außenposten] in den [ZONE_DRAGONFANG HILLS|Drachenzahnhügel]</CP> bringt? Bestimmt wird ihm eine Lösung für dieses Problem einfallen.This is a special Order of Dark Glory code.\n\nOh... It's from [ZONE_SNOW MOUNTAIN MILL|Snow Mountain Logging Area]. It looks like communication with [ZONE_DRAGONFANG HILLS|Dragonfang Hills] has been lost, so they are trying this signal. They hope that after we receive this message, we will be able to open up new communication lines.\n\nThis is a real mess... [ZONE_DRAGONFANG HILLS|Dragonfang Hills] was recently attacked. The entire village was destroyed, and the villagers are now all under the protection of Commanding Officer [111136|Marl] at [ZONE_CAMP MALAIR|Marl Outpost]. I fear that we will have no way of resuming contact with the [ZONE_SNOW MOUNTAIN MILL|Snow Mountain Logging Area].\n\nCould you help me once again by taking this to Commanding Officer [111136|Marl] at <CP>[ZONE_CAMP MALAIR|Marl Outpost] in [ZONE_DRAGONFANG HILLS|Dragonfang Hills]</CP>? I think he'll come up with some way to solve this.
Sys421169_szquest_complete_detailDas? Ich wusste es! Oder sollte ich lieber sagen, das musste ja so kommen.\n\nAber unter Berücksichtigung der Umstände in letzter Zeit ... wir haben bereits Leute geschickt, die sich darum kümmern, obwohl unsere Arbeitskräfte und unser Nachrichtenmaterial noch nicht ausreichen ... Ihr solltet hierbleiben und uns helfen. Wir schulden Euch zwar schon eine Menge, aber wir haben auch Geld.This? I knew this! Or should I say, this was just how it was going to develop.\n\nHowever, considering recent circumstances... we have already sent people to deal with it, though our manpower and intelligence still isn't sufficient... You should stay here and help out. Although we owe you a lot, we do have money.
Sys421169_szquest_descBringt die [202428|Informationen über das Holzfällerlager] zum befehlshabenden Offizier [111136|Marl] im <CP>[ZONE_CAMP MALAIR|Marl-Außenposten]</CP>.Take the [202428|Information on the Logging Camp] and deliver it to Commanding Officer [111136|Marl] in <CP>[ZONE_CAMP MALAIR|Marl Outpost]</CP>.
Sys421169_szquest_uncomplete_detailAus [ZONE_LAGO|Lyk]? Ist etwas passiert?From [ZONE_LAGO|Lyk]? Did something happen?