Anzahl Ergebnisse: 4
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys421261_name | Ein Söldnerregiment wird angegriffen | A Mercenary Regiment under Attack |
Sys421261_szquest_accept_detail | Ihr kommt genau zur rechten Zeit! Seht Ihr den "[ZONE_MOULTON FARM|Moulton-Hof]"?\n\nGordons Söldnerregiment, das gerade aus Kadmos angekommen ist, wurde von den Gnollen angegriffen. Sie haben sich schließlich in die Höhle in der Nähe des Hofes zurückgezogen.\n\nDer Gnoll-Angriff war diesmal ziemlich gewalttätig! Ich fürchte, sie können den Hof nicht mehr viel länger halten. Unsere Situation ist nicht ganz so schlimm wie ihre, daher möchte ich, dass Ihr dorthin geht und nachseht, ob Ihr irgendwie helfen könnt. | You come at just the right time! Can you see [ZONE_MOULTON FARM|Moulton Farm]?\n\nGordon's mercenary regiment, which just came from Kadmos, was attacked by the gnolls. They ended up withdrawing to a cave near the farm.\n\nThe gnoll attack was quite violent this time! I am afraid they will not be able to hold out at the farm very much longer. Our situation is not as bad as theirs, so I want you to go there and see if you can help out somehow. |
Sys421261_szquest_complete_detail | Wollte der Kundschafter von [111194|Locota], dass Ihr uns helft?\n\nGroßartig! Wir können Hilfe gebrauchen!\n\nBitte bleibt und helft uns, die Gnolle zu bezwingen! | Did [111194|Locota's] scout ask you to help us?\n\nThat's great! We need some assistance at the moment!\n\nPlease stay and help us defeat those gnolls! |
Sys421261_szquest_desc | Sprecht mit [111200|Grassa Gordon], dem Kommandanten von Gordons Söldnerregiment. Findet heraus, was Ihr für ihn tun könnt. | Talk with [111200|Grassa Gordon], commander of Gordon's mercenary regiment. Find out what you can do for them. |