result count: 4

keystringpleneu
Sys421261_namePułk Najemników pod AtakiemA Mercenary Regiment under Attack
Sys421261_szquest_accept_detailPrzybywasz w samą porę! Widzisz [ZONE_MOULTON FARM|Zagrodę Moultona]?\n\nOddział najemników Gordona, który właśnie przybył z Kadmos, został zaatakowany przez gnolle. Musieli się wycofać do jaskini nieopodal zagrody.\n\nTym razem atak gnolli był dość gwałtowny. Obawiam się, że obrońcy zagrody nie zdołają jej długo utrzymać. My nie jesteśmy w tak złej sytuacji jak oni, więc udaj się tam i sprawdź, czy możesz jakoś pomóc.You come at just the right time! Can you see [ZONE_MOULTON FARM|Moulton Farm]?\n\nGordon's mercenary regiment, which just came from Kadmos, was attacked by the gnolls. They ended up withdrawing to a cave near the farm.\n\nThe gnoll attack was quite violent this time! I am afraid they will not be able to hold out at the farm very much longer. Our situation is not as bad as theirs, so I want you to go there and see if you can help out somehow.
Sys421261_szquest_complete_detailZwiadowca [111194|Locoty] kazał ci tu przyjść?\n\nTo świetnie! Potrzebujemy w tej chwili czyjejś pomocy.\n\nZostań proszę i pomóż nam pokonać te gnolle.Did [111194|Locota's] scout ask you to help us?\n\nThat's great! We need some assistance at the moment!\n\nPlease stay and help us defeat those gnolls!
Sys421261_szquest_descPorozmawiaj z [111200|Grassą Gordonem], komendantem oddziału najemników. Dowiedz się, co możesz dla nich zrobić.Talk with [111200|Grassa Gordon], commander of Gordon's mercenary regiment. Find out what you can do for them.