result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys421284_name | Gorro de piel de oso | Bear Fur Cap |
Sys421284_szquest_accept_detail | No me miréis de esa manera, tengo un gran olfato para los negocios.\n\nPor aquí pasan multitud de viajeros, y conforman una fuente inestimable de negocios. Un viajero dijo una vez que en la [ZONE_AWERKA TUNDRA|Tundra de Awerka] habitan [<S>100856|Osos de la tundra gigantes]. Es sólo una idea, pero me gustaría vender estos gorros de piel de oso a los viajeros. Si me conseguís 17 [<S>202492|Pieles de oso], podré comenzar a fabricarlos. | Don't look at me like that, I have a great mind for business!\n\nSo many tourists pass through here, bringing with them unlimited business opportunities! I heard a tourist say that [<S>100856|Giant Ice Plain Bears] can be found in the [ZONE_AWERKA TUNDRA|Awerka Tundra]. I plan to make these bear fur caps to sell to tourists, but currently I am still in the testing phase. If you could bring me 17 [<S>202492|Bear Hides], I will be able to make these caps immediately! |
Sys421284_szquest_complete_detail | ¡Muy bien! ¿Queréis ser la primera persona en comprar un gorro de piel de oso? Como habéis conseguido tantas pieles de oso, os haré un descuento. | Great! Would you like to be the first to buy a bear fur cap? Since you brought me so many bear hides, I might even be able to cut you a discount! |
Sys421284_szquest_desc | Ayudad a [111211|Shana], del [ZONE_KARDAMOTH|Puesto de comercio de Kadmos], y conseguid 17 [<S>202492|Pieles de oso] en la [ZONE_AWERKA TUNDRA|Tundra de Awerka]. | Help [111211|Shana] at the [ZONE_KARDAMOTH|Kadmos Trading Post] by collecting 17 [<S>202492|Bear Hides] from the [ZONE_AWERKA TUNDRA|Awerka Tundra]. |
Sys421284_szquest_uncomplete_detail | ¡Estoy muy ocupado! ¿Cuánto más tengo que esperar? | I'm so busy! How much longer do I have to wait? |