result count: 5

keystringeseneu
Sys421317_nameInforme por correoMailed Reports
Sys421317_szquest_accept_detailTodas mis estrategias han tenido éxito. Al menos puedo sentirme aliviado. Pero ya habéis visto cuál es la situación, y aún no es ideal. \n\nPor ello he escrito este informe. ¿Se lo podéis llevar al coronel [110703|Hans]? En él he escrito todos los detalles...\n\nCreo que... necesito descansar... un poco...\n\n([111270|Hogan] inclina la cabeza y se queda callado. No podéis distinguir si está muerto o no.)All of my strategies have been successful. I can breathe a sigh of relief. But you have seen my situation and know that things are not good still. \n\nThat's why I have written this report. Will you take it to Colonel [110703|Hans]? I have written all the details in this report...Please...\n\nI think...I think I need to rest a little...\n\n([111270|Hogan] drops his head and is silent. You can't tell if he's still alive or not.)
Sys421317_szquest_complete_detail¿Qué le ha ocurrido al comandante? ¿Quería que me entregarais este informe? ¿De qué trata?\n\n([110703|Hans] abre el informe y lo lee detenidamente.)\n\nAsí que, el comandante... Lo sé... No sé qué decir...\n\nMuchas gracias por vuestra ayuda. Aquí tenéis algo como gesto de gratitud...\n\n¡Aceptad esto! Tengo mucho que hacer...What's happened to the commander? He wanted you to give me this report? What is it about?\n\n([110703|Hans] opens the report and studies it for a moment.)\n\nAll along...The commander, he... I know... I don't know what I should say...\n\nIn any case, I should thank you for your help... This is a token of our gratitude...\n\nPlease take it... I have lots to do...
Sys421317_szquest_descLlevadle el [202538|Informe de Hogan] al coronel de la Orden de la Gloria Siniestra, [110703|Hans], que está en la [ZONE_ZAIZOLL OUTPOST|Atalaya de Khazor].Take [202538|Hogan's Report] and give it to the Order of Dark Glory colonel [110703|Hans] at [ZONE_ZAIZOLL OUTPOST|Khazor's Watchtower].
Sys421317_szquest_uncomplete_detail¿Dónde se habrá metido el comandante? Seguro que ha salido a emborracharse...Where did the commander run off to... He's probably drinking again...