result count: 5

keystringpleneu
Sys421318_nameObcyForeigner
Sys421318_szquest_accept_detailWitaj. Podejdź tu na chwilę... Stary [111289|Hal] chce cię o coś spytać...\n\nWidzę, że nie jesteś z tych stron. Wiem, że nigdy wcześniej cię nie widziałem... A mieszkam od urodzenia w Kadmos, krainie niekończącej się zimy. Oprócz wyprawy handlowej z mamutami do Posterunku Marl, nigdy stąd nie wyjeżdżałem. Zazdroszczę wam, poszukiwaczom przygód, że tak wędrujecie po całym świecie. Mam nadzieję, że w ciągu tych kilku lat, które mi zostały, uda mi się zobaczyć kawałek świata... Teraz wydaje się, że ty jesteś moją ostatnią szansą.\n\nMam dwóch przyjaciół, którzy dzielą ze mną ten zamiar. To Stary [111290|Madden] Leśniczy i Stary [111291|Layren] Łowczy. Stary [111290|Madden] Leśniczy zwykle bywa w małym obozie w [ZONE_LOMGART PATHWAY|Przesmyku Lomgart]. Jeśli dostarczysz mu ten [202521|List], myślę, że bardzo ciepło cię przyjmie. Proszę!Oh, hello there, youngster! Come over here for a moment...Old [111289|Hal] has something to ask of you...\n\nI can tell that you aren't from these parts. I know that I've never seen you before...and I've lived in Kadmos with its unending winter since I was born. Aside from the time that I took some mammoths to Marl Outpost to do some trading, I have never been anywhere else...so I really envy you Adventurers and the way you rove all over the face of the land. I hope that, in my remaining years, I will be able to leave this place and go see the world...and right now, it seems that you are my last chance!\n\nI have two friends who share my intentions; they are Old [111290|Madden] the Woodsman and Old [111291|Layren] the Hunter. Old [111290|Madden] the Woodsman usually hangs out in the little camp at [ZONE_LOMGART PATHWAY|Lomgart Pass]. If you would deliver this [202521|Letter] to him, I think he would give you a very warm welcome. Please!
Sys421318_szquest_complete_detail[111289|Hal] kazał ci tu przyjść? Więc pewnie to ty nas ocalisz i pomożesz nam opuścić to miejsce...\n\nCokolwiek trzeba będzie zrobić, my się nie zawahamy... Z góry ci dziękuję...[111289|Hal] wanted you to come? Well, then I guess you are that savior who's going to help us leave this place...\n\nWhatever it takes, please, us three old men do this thing...I thank you in advance...
Sys421318_szquest_descPomóż staremu [111289|Halowi], Kowalowi z [ZONE_KARDAMOTH|Punktu Handlowego Kadmos] dostarczyć [202521|List Hala] staremu [111290|Maddenowi], Leśniczemu z [ZONE_LOMGART PATHWAY|Przesmyku Lomgart].Help Old [111289|Hal], the Blacksmith at [ZONE_KARDAMOTH|Kadmos Trading Post], and deliver [202521|Hal's letter] to Old [111290|Madden], the Woodsman at [ZONE_LOMGART PATHWAY|Lomgart Pass]
Sys421318_szquest_uncomplete_detailA gdzie podział się [111291|Layren]? Nie ma go już jakiś czas...Now where has [111291|Layren] run off to? He's been gone a while...