result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys421360_name | Señorita Obstinada | Miss Headstrong |
Sys421360_szquest_accept_detail | ¡No me lo puedo creer!\n\nEsos pollos de plumas azules son lo que los Bárbaros llaman... ¿Cómo es? ¡Arpías! Eso es, [<S>100448|Arpías de garras de hierro]. Nunca les perdonaré que se hayan llevado a mi perrito.\n\nSeguro que se lo han comido. ¡Tengo que vengarlo!\n\nArrancadle el pico a esos pollos de plumas azules, digo, de esas [<S>100448|Arpías de garras de hierro] por haberse comido a mi perrito. ¡Apresuraos! | I can't believe it...\n\nThese blue feathered chickens are what the Barbarians call ... thingy... Harpies. That's right, [<S>100448|Iron-clawed Harpies]! I can't forgive them for taking away my cute puppy!\n\nThey must have eaten my puppy...I have to avenge my puppy!\n\nTear the beaks off those blue feathered chicken...I mean these [<S>100448|Iron-clawed Harpies] for eating my dog! Go quickly! |
Sys421360_szquest_complete_detail | ¡Dios mío! ¿Es sangre lo que mancha esos picos?\n\n([111347|Sheeris] casi se desmaya)\n\n¡Qué desagradable! ¡Lleváoslos! ¡Aquí tenéis vuestro dinero! ¡Qué asco! Voy a vomitar.\n\nTendré que gastarme un montón de dinero en un perro nuevo... | Oh my god...is that blood beside those beaks?\n\n([111347|Sheeris] practically faints)\n\nTake these disgusting things away! Here's your money! Uwah... I want to throw up...\n\nI'm going to have to spend a ton of money for a new dog... |
Sys421360_szquest_desc | Conseguid 15 [<S>202807|Picos de Arpía de garras de hierro] para [111347|Sheeris], la Señorita Obstinada. | Get 15 [<S>202807|Iron-clawed Harpy Beaks] and give them to Miss Headstrong [111347|Sheeris]. |
Sys421360_szquest_uncomplete_detail | ¡Mi pobre cachorro! Este collar de oro puro no me servirá para nada... | My poor puppy. There is no more use for his dog collar made of pure gold... |