Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys421378_name | Struktur des Myrmex-Baus | Myrmex Hive Structure |
Sys421378_szquest_accept_detail | Ich glaube, ich bin der Wahrheit einen Schritt näher gekommen. Das Leben stellt einen immer wieder vor Rätsel. Ihr dürft Euch geehrt fühlen, an diesem teilzuhaben.\n\nAllerdings habt Ihr noch nicht genug getan. Diesmal möchte ich Euch bitten, mir einen [111331|Schlammklumpen] aus dem Myrmex-Bau zu bringen. Ich möchte seine Zusammensetzung analysieren. Dann sind meine Berichtdaten vollständig! | I think I'm a step closer to the truth. Life continuously provides secrets. You should be honored to be a part of this.\n\nHowever, you haven't done enough yet. This time I want you to bring back a [111331|Mud Clump] from the Myrmex hive. I would like to analyze its composition. My report data will then be complete! |
Sys421378_szquest_complete_detail | Eine völlig eingebundene natürliche Umgebung und Myrmex mit geheimnisvollen Eigenschaften ... Ich nehme an, dass ihnen bei diesen Ergebnissen die Brillen aus den Gesichtern fallen werden. | A thoroughly integrated natural environment and Myrmex with mysterious characteristics... I think this lecture will knock the specs off their faces. |
Sys421378_szquest_desc | Bringt [111316|Epikur] 20 [<S>111331|Schlammklumpen] aus dem [ZONE_KALTUROK HIVE|Kal-Turok-Bau]. | Bring [111316|Epikur] 20 [<S>111331|Mud Clumps] from [ZONE_KALTUROK HIVE|Kal Turok Hive]. |
Sys421378_szquest_uncomplete_detail | Der Boden des Myrmex-Baus ist wahrscheinlich mit vielen Gerüchen durchmischt! | The soil in the Myrmex hive is probably mixed with lots of smells! |