result count: 5

keystringpleneu
Sys421379_nameNieujawnione InformacjeUnreleased Information
Sys421379_szquest_accept_detailHmm... przez Myrmexy musimy ponownie przeanalizować to, co wiemy. Tyle badań, a dopiero zaczynamy je poznawać, ale jak jest naprawdę?\n\nMam już wszystkie dokumenty związane z Myrmexami. Czy możesz zanieść je [111332|Barnabie] przy [ZONE_HAWKS SCAR|Klifie Jastrzębia]? Pamiętaj, że są ściśle tajne!Hmm... the Myrmex have definitely made us reassess what we know. This much research, and I have only touched on it, but what is the real situation?\n\nI already have all the documents relating to Myrmex. I want you to give them to [111332|Barnaby] in [ZONE_HAWKS SCAR|Hawk's Cliff]. Remember this is highly confidential.
Sys421379_szquest_complete_detailJuż wiem! Bardzo dziękuję!I've got it! Thank you so much!
Sys421379_szquest_descPomóż [111316|Epikurowi] przekazać [202767|Raport] [111332|Barnabie] przy [ZONE_HAWKS SCAR|Klifie Jastrzębia].Help [111316|Epikur] by taking the [202767|Report] to [111332|Barnaby] in [ZONE_HAWKS SCAR|Hawk's Cliff].
Sys421379_szquest_uncomplete_detailTylko do niego nie zaglądaj! Są ściśle tajne! Przekazuję ci je tylko dlatego, że darzę cię zaufaniem.Don't sneak a peek! This is highly confidential! I trust you, and that's why I'm giving them to you.