result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys421382_name | Acabad con quienes se interpongan en vuestro camino | Overthrow Those in Your Way. |
Sys421382_szquest_accept_detail | He sufrido un contratiempo.\n\nDespués de engañar a las [<S>100435|Orugas mutantes], llegué al centro de la [ZONE_KALTUROK HIVE|Colmena de Kal Turok]. Pero justo antes de encontrar el punto central del hormiguero, dos Hormigas león de color gris me apalearon. Es deprimente.\n\nMi experimento vuelve a estar parado. A no ser que un poderoso guerrero me ayude... ([111314|Eric] os mira. Queréis marcharos cuanto antes). \n\nSé de vuestro heroísmo y vuestra valentía. ¿Por qué no me ayudáis con esas dos Hormigas león? | Yes... I have hit a problem.\n\nAfter I deceived the [<S>100435|Mutated Budworms], I reached the center of [ZONE_KALTUROK HIVE|Kal Turok Hive]. But... shortly before finding the core of the hive... I was just beat up by two grey colored Myrmex. It's really depressing...\n\nMy experiment is at a halt again. Unless I could get some help from a strong warrior... ([111314|Eric] eyes you up. You want to get away as fast as you can.)\n\nI know that you're a brave hero. How about helping me out with these two Myrmex! |
Sys421382_szquest_complete_detail | Os agradezco con toda mi alma vuestra ayuda. Aunque me he encontrado con un montón de obstáculos en mi investigación, me esforzaré para continuar mis estudios. | Thank you so much for your help. Although my research has had a lot of setbacks, I will continue my studies with great effort. |
Sys421382_szquest_desc | Matad a [100626|Kal'Turstan] y [100627|Kal'Turssi] en el hormiguero para ayudar a [111314|Eric]. | Kill [100626|Kal'Turstan] and [100627|Kal'Turssi] in the Myrmex hive for [111314|Eric]. |
Sys421382_szquest_uncomplete_detail | ¡Qué mala suerte tengo! | Hmm...I never have any luck... |