result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys421384_name | Liste des produits | Cargo List |
Sys421384_szquest_accept_detail | Puisque vous avez fait tout ce chemin, je veux bien faire un effort...\n\nÉcoutez, dites-lui que s'il me propose des totems faits main de qualité supérieure, j'accepterai de faire affaire avec lui !\n\nDites-lui aussi que s'il peut mettre la main sur le livre de magie d'un chaman de [ZONE_WIND WILD|Hurlevent], je serai très intéressée !\n\nApportez cette [202770|Liste de marchandises] à [111319|Shitalu]. | I don't want to make it hard for you since you came all this way...\n\nHow about this: tell him that if he can create some really unique handmade totems, I will have somebody do business with him again!\n\nOr...If he can get some [ZONE_WIND WILD|Tempest Height] Shaman magic books, I would personally be interested!\n\nBring this [202770|Goods List] back to [111319|Shitalu]. |
Sys421384_szquest_complete_detail | Elle a vraiment dit ça ? Ces articles étaient pourtant très populaires, je ne comprends pas...\n\nJ'ai donné mon maximum et voilà comment je suis récompensé... | She really said that? The items before were very popular. How did the demand disappear all of a sudden?\n\nI've been carefully avoiding my boss for these items, and this is the result... |
Sys421384_szquest_desc | Donnez la [202770|Liste de marchandises] de [110819|Mihan] à [111319|Shitalu] de [ZONE_WIND WILD|Hurlevent]. | Give [110819|Mihan's] [202770|Goods List] to [ZONE_WIND WILD|Tempest Height's] [111319|Shitalu]. |
Sys421384_szquest_uncomplete_detail | Comment allez-vous ? | Wonder how things are going. |