result count: 4
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys421415_name | La descripción del intruso | Shape of the Intruder |
Sys421415_szquest_accept_detail | El Bárbaro era alto, musculoso y muy ágil. Cuando [110926|Marston] consiguió agarrarlo por el brazo, consiguió escapar. Lo único seguro es que el Bárbaro tenía una cicatriz muy llamativa en el brazo.\n\nToda la ciudad está alerta. El Bárbaro resultó herido y, si es lo bastante tonto como para intentar entrar de nuevo, la Orden de la Gloria Siniestra conseguirá capturarlo.\n\nContadle a [110322|Sabelia] lo que habéis averiguado. | The Barbarian was tall and muscular, but unusually nimble. When [110926|I] finally got a hold of his arm, he was able to escape. The one thing for sure is that the Barbarian has a very obvious scar on his arm.\n\nThe whole city is on high alert right now. The Barbarian was hurt and shouldn't be able to run too far and if he's dumb enough and still wants to intrude, the soldiers of the Order of Dark Glory will definitely be able to capture him.\n\nTell [110322|Sabelia] what you have found out. |
Sys421415_szquest_complete_detail | ¡Oh no! ¡Es él! La cicatriz se la hizo por rescatarme. [110336|Darhill], ¿por qué habéis intentado entrar en la [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Fortaleza Obsidiana] corriendo un peligro tan grande? | Oh no! It IS him...the scar on his arm was from rescuing me. [110336|Darhill], why did you do such a dangerous thing as trying to get into [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold]? |
Sys421415_szquest_desc | Contadle a [110322|Sabelia] lo que habéis averiguado. | Tell [110322|Sabelia] what you have found out. |