result count: 9
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_421427_1 | Kundle Mrocznej Chwały! Nie pozwól im uciec! | Dark Glory dogs! Don't let them get away! |
SC_421427_2 | Zabić go! | Kill him! |
SC_421427_3 | Pokaż im, co spotyka tych, którzy narażają się na gniew Ludzi Wiatru! | Let them know what happens to those who provoke the wrath of the Wind People! |
SC_421427_4 | Nie martw się! Ja to załatwię! | Don't worry! I'll sort it all out! |
Sys421427_name | Ponowne Odwiedziny Starego Pola Bitwy | Reappearing on the Old Battlefield |
Sys421427_szquest_accept_detail | Jestem archiwistą [110317|Lajosa Halki] od samego początku wojny między Zakonem Mrocznej Chwały a barbarzyńcami z [ZONE_WIND WILD|Burzowego Wzgórza]. Ale dlaczego nie pamiętam przebiegu tamtej bitwy?\n\nPamiętam tylko, że po tym jak Zakon Mrocznej Chwały zmusił Barbarzyńców z [ZONE_WIND WILD|Burzowego Wzgórza] do odwrotu na [ZONE_MESA OF THE FALLEN|Płaskowyż Poległych], pojawiły się Bohaterskie Oddziały Zbrojne prowadzone przez "Orła z Czerwonej Doliny", [110327|Chailika]. Potem wszystko rozmywa mi się w pamięci. Co to za archiwista, co ma kiepską pamięć? \n\nPomóż mi proszę w odzyskaniu wspomnień z tej krainy, żebym mógł właściwie zapisać przebieg bitwy i towarzyszących jej wydarzeń. | I am [110317|Lajos Halka's] registrary clerk, who had been with him since the start of the war between the Order of Dark Glory and [ZONE_WIND WILD|Tempest Height] Barbarians. But why is it that I can't remember anything about what happened during the battle?\n\nAll I remember is that after the Order of Dark Glory forced the [ZONE_WIND WILD|Tempest Height] Barbarians to [ZONE_MESA OF THE FALLEN|Mesa of the Fallen], the Valiant Armed Forces led by the "Red Valley Eagle", [110327|Chailik], appeared. After that, everything is a blur to me. It is an embarrassment to a registrar who can't record events properly.\n\nAdventurer, please help me bring back my memory in this land to reappear on the battlefield and clearly record everything that happened. |
Sys421427_szquest_complete_detail | Po szeregu zwycięstw Zakonu Mrocznej Chwały [110327|Chailik] zmusił ich do odwrotu do tej części [ZONE_RED VALLEY|Czerwonej Doliny]. Dziękuję ci za przypomnienie mi tej tragicznej w skutkach bitwy. | Yes, when the Order of Dark Glory continued to pursue after their victory, they were forced to this side of [ZONE_RED VALLEY|Red Valley] by [110327|Chailik]. Thank you for helping me remember this tragic battle. |
Sys421427_szquest_desc | Odeprzyj atak żołnierza z [ZONE_WIND WILD|Burzowego Wzgórza], żeby pomóc archiwiście odzyskać pamięć. | Repulse a [ZONE_WIND WILD|Tempest Height] soldier to help the Registrar recover his memory. |
Sys421427_szquest_uncomplete_detail | W tej zażartej bitwie straciliśmy wielu towarzyszy. Kiedy zakończysz przygotowania, spróbujemy jeszcze raz! | We lost many comrades in this intense battle. If you are prepared, let us try again! |