Anzahl Ergebnisse: 7
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_421438_0 | Seltsam ... Meine Kehle schnürt sich immer enger zusammen ... Könnte es an dieser Medizin liegen ...!? | Hmm? Strange. My throat feels very tight? Is this a special medicine? |
SC_421438_1 | Oh, ich verstehe! Alice muss das getan haben, um mich eine Weile vom Singen abzuhalten und meine Kehle zu schützen! Sie ist wirklich süß ... Sie muss meine glühendste Verehrerin sein! | Oh! I understand! Alice wanted me to protect my throat by give it some time to rest. She is so sweet! Must be my fan. |
SC_421438_2 | Wenn meine Kehle wieder gesund ist, muss ich ihr eine Sondervorstellung geben ... | Once my throat feels better, I will sing a song just for her... |
Sys421438_name | Die magische Medizin | The Magical Medicine |
Sys421438_szquest_accept_detail | Ah, die Medizin ist endlich fertig! Bitte bringt diese Flasche mit dem [202832|Wundertrank] zu [110470|Woody Woods]! | Ahh, the medicine's finally ready! Please take this bottle of [202832|Miraculous Potion] to [110470|Woody Woods]! |
Sys421438_szquest_complete_detail | Danke für Eure Hilfe! Jetzt muss ich mir keine Sorgen mehr machen, meine Stimmbänder zu sehr zu belasten! | Thanks for your help! Now I won't need to worry about overusing my vocal chords again! |
Sys421438_szquest_desc | Bringt den [202832|Wundertrank] zu [110470|Woody Woods]. | Take the [202832|Miraculous Potion] to [110470|Woody Woods]. |