result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys421463_name | Chiffon sale | Dirty Cloth |
Sys421463_szquest_accept_detail | Des outils, j'en ai, mais le manche de ma pioche est attaqué par la rouille. Il m'écorche les mains, c'est un cauchemar.\n\nVous voyez les foulards que portent ces [<S>100785|Plastronneurs de Terbrume] ? J'en aurais bien besoin pour en envelopper le manche. | Tools I've got, but the handle on this crosspick is all rusty and full of holes. It's killing my hands.\n\nSee those [<S>100785|Fogland Swaggers]? I could use those scarves they wear around their heads to wrap around the handle. |
Sys421463_szquest_complete_detail | Je n'ai plus qu'à envelopper le manche, comme ça... \n\nJuste ce qu'il me fallait ! C'est beaucoup mieux. Je déclare la chasse au trésor ouverte ! | Let me just wrap these around the handle... \n\nYep, works like a charm! Much better! Come on kid, let's go dig up some treasure! |
Sys421463_szquest_desc | Aidez [111106|Pattefolle] le vieux capra à récupérer 15 [<S>203074|Cache-nez sales] appartenant aux [<S>100785|Plastronneurs de Terbrume]. | Help the old Capra [111106|Oddleg] and obtain 15 [<S>203074|Dirty Neck Scarfs] from the [<S>100785|Fogland Swaggers]. |
Sys421463_szquest_uncomplete_detail | Aïe ! Je me suis encore coupé ! Saleté d'outil ! | Ow! Cut me again! Damn it, useless tool! |