result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys421465_name | Une autre clé | Another Key |
Sys421465_szquest_accept_detail | Laissez-moi jeter un coup d'œil...\n\nD'après les notes de [100764|Blaine], il faut une [203077|Clé d'argent] pour accéder à la salle du trésor. C'est [100788|Ardise la Lame Farouche], le bandit, qui est en sa possession.\n\nPas étonnant que [100764|Blaine] n'ait pas encore mis la main sur le trésor : il n'a pas trouvé l'autre clé !\n\nÀ vous de jouer ! Récupérez la clé d'argent. Je sens d'ici le doux parfum du trésor ! | As for this... let me take a look...\n\n[100764|Blaine's] treasure records show that the entrance to the treasure room requires a [203077|Silver Key], which is in the possession of the bandit [100788|Wild Blade - Ardise].\n\nNo wonder [100764|Blaine] hasn't excavated the treasure yet - he hasn't found the other key!\n\nGo young one! Go get that Silver Key! I can almost smell the treasure already! |
Sys421465_szquest_complete_detail | Toutes les clés sont enfin réunies !\n\nOups, j'en ai peut-être trop dit... Dans l'état où je suis, il m'est impossible de me déplacer. C'est à vous d'aller dénicher le trésor. Et n'oubliez pas de venir me le montrer quand vous l'aurez obtenu ! J'ai passé ma vie à le chercher...\n\nEn route... Le trésor vous attend. | All the keys have finally been gathered!\n\nHee hee... perhaps I've said too much! I'm not going anywhere in this condition, so go and get the treasure yourself... Don't forget to let me take a peek at it when you find it! I've been searching for this treasure my whole life...\n\nGo young adventurer... Find that treasure... |
Sys421465_szquest_desc | Prenez la [203077|Clé d'argent] à [100788|Ardise la Lame Farouche]. | Obtain [203077|Silver Key] from [100788|Wild Blade - Ardise]. |
Sys421465_szquest_uncomplete_detail | Précieux trésor... Ha, ha...\n\nJe le vois qui m'appelle... | Treasure... Haha...\n\nI see the treasure is beckoning. |