result count: 5

keystringeseneu
Sys421485_nameLa pista del tesoro legendarioClue for an Ancient Treasure
Sys421485_szquest_accept_detailHe encontrado un viejo diario en el sucio y polvoriento sótano de mi casa. En él, un antepasado mío describe un alijo de tesoros que escondió en algún lugar remoto. Él es ahora conocido como el rey Sathkur.\n\nSin embargo, no se hace mención alguna sobre la ubicación del tesoro, y lo último escrito en la última página es: "Aquellos que busquen este tesoro han de armarse de valor y sabiduría". ¡Tengo que resolver este misterio de mi antepasado! Juro por mi título de Cazador de Tesoros Excepcional que así lo haré. Mi grupo de cazadores de tesoros principiantes y yo creemos que el tesoro se encuentra escondido en esta zona, pero no logramos adivinar la ubicación exacta...\n\nEsos [<S>100754|Scaloks furiosos] que deambulan por ahí han destruido muchas de las pistas acerca de la ubicación del tesoro, y me temo que la única manera de seguir con la búsqueda será encargarnos de ellos...\n\nOs declaro miembro de nuestro equipo. A partir de ahora seréis el "Séptimo Miembro del Equipo de Cazadores de Tesoros Principiantes". Vuestra primera misión será obtener [<S>203106|Pistas del tesoro] de esos peces comealgas y que me las traigáis.In the dusty basement of my home I found an old diary that described a cache of treasure left by my ancestor, the bandit that is now known as "King Sathkur."\n\nHowever, the whereabouts of this treasure are never mentioned, and the last page simply ends with the words, "For those seeking this treasure, go forth with all your wit and knowledge!" This puzzle my ancestor left for me will be solved! I swear on my title of Treasurehunter Extraordinaire, it will be done! My Junior Treasurehunt Squad and I have ascertained that it is somewhere in this area, but we've run into a little trouble regarding its exact location...\n\nThose [<S>100754|Furious Scaloks] wandering around over there have destroyed many of the clues to the treasure's location, so I think the only way to continue our search is to start with them!\n\nI formally induct you as a member of our squad. You will be called "Junior Treasurehunter Squad Member No. 7". Your first mission is to obtain [<S>203106|Treasure Clues] from those Weed-eating Fish and bring them to me.
Sys421485_szquest_complete_detailVeamos...\n\n¿Qué? ¿Un pergamino raído y hecho jirones?\n\n([111492|Nambo Sathkur] extiende el pergamino y lo lee con detenimiento.)\n\n¡Qué sorpresa! Y yo que pensaba que esos pescados no eran capaces nada más que de destruir. ¡Resulta que están aquí por la misma razón que nosotros! Quién hubiera dicho que teníamos al rival a nuestro lado...Let me see.\n\nHmm... a tattered scroll?\n\n([111492|Nanbo Sathkur] rolls open the scroll and reads it carefully.)\n\nWoah! And here I thought that those fish were only capable of nothing but destruction. It turns out they're here for the very same reason, incredible! Turns out our competition was right next to us all along.
Sys421485_szquest_descObtened [<S>203106|Pistas del tesoro] de los [<S>100754|Scaloks furiosos] para [111492|Nambo Sathkur].Get [<S>203106|Treasure Clues] from [<S>100754|Furious Scaloks] for [111492|Nanbo Sathkur].
Sys421485_szquest_uncomplete_detail¿Queréis saber por qué sois el séptimo miembro y no el sexto?\n\nSe debe a que en una de nuestras expediciones, el sexto miembro, por desgracia... bueno...\n\n¡Bah! Mejor será que no hablemos de ese tema. Solo tenéis que saber que ser miembro de nuestro equipo es lo más alto a lo que puede aspirar cualquiera.You ask me why you're member No. 7, and not member No. 6?\n\nThat's because on one of our treasure hunts, member No. 6 unfortunately... well... he...\n\nBah! Let's not talk of this. Just know that being a member of the Junior Treasurehunt Squad is the highest honor anyone could ever achieve.