result count: 14
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_421544_1 | [111818|Concejal Randus], quiero que entendáis que, si no podéis ayudar a aprobar esta propuesta, nos veremos obligados a suspender vuestra financiación. | [111818|Councilor Randus], I want you to understand that if you cannot help pass this proposal, the funding you are receiving from us will have to stop! |
SC_421544_2 | No digáis eso, por favor. Solo hay unos pocos obstáculos. Se nos ocurrirá algo. | No, please don't say that. There are just some obstacles. I will think of something. |
SC_421544_3 | Bien, espero recibir noticias vuestras. De lo contrario, creo que encontraremos a un miembro del Consejo más adecuado. | Then, we will await your good news. If we receive none, I believe we will be able to find a more able councilor to work with. |
SC_421544_4 | Deberíais saber que hay muchos esperando la oportunidad de colaborar con nosotros. | You should know, there are plenty of councilors who are waiting to work with us. |
SC_421544_5 | Entiendo... | ...I understand. |
SC_421544_6 | En cuanto a [111818|Concejal Randus]... | About [111818|Councilor Randus]... |
SC_421544_7 | ¿Os ha pedido el presidente del Consejo [110175|Berol] que vinieseis a investigar?\n\n[111818|Concejal Randus] debería de estar cerca de la mesa de reunión. Id a buscarlo allí. Si alguien os pregunta algo, decid que estáis limpiando. | Did council president [110175|Berol] ask you to come and investigate?\n\n[111818|Councilor Randus] should be over by the meeting table. Go look around there. If someone asks, just say you are cleaning up. |
SC_421544_8 | De acuerdo, gracias. | Thank you, I understand! |
SC_421544_9 | Si alguien os pregunta quién sois, decidle que os encargáis de la limpieza. | If someone asks who you are, just tell them you are here to clean up. |
Sys421544_name | Investigación secreta | Secret Investigation |
Sys421544_szquest_accept_detail | Como veis, todos los miembros del Consejo están metidos en disputas entre diferentes facciones. Siempre pasa lo mismo: todos quieren que se apruebe la propuesta que favorece a su grupo. Como soy el presidente, utilizan todos los trucos posibles para convencerme.\n\nSin embargo, últimamente hay algo que me preocupa. El [111818|Concejal Randus] ha empezado a actuar de manera sospechosa. Creo que tiene que ver con esos dos amigos suyos que tiene detrás. Quiero saber de dónde salen.\n\nEl problema es que es un asunto muy delicado y, como presidente del consejo, no puedo investigar directamente. ¿Podríais ayudarme? Es por los ciudadanos de [ZONE_VARANAS|Varanas].\n\nEl [111818|Concejal Randus] suele celebrar sus reuniones en la mesa que hay justo encima de nosotros. Subid por las escaleras y girad a la izquierda. ¡No tiene pérdida! Antes de subir, hablad con [111669|Felom]. Os ayudará a disfrazaros. Sed lo más discreto que podáis. ¡Que no se enteren de que los estáis investigando! | As you can see, all the members of the council are embroiled in faction disputes. It's always the same. Everyone just wants the proposal that benefits their faction approved. I'm the council president so they use all the tricks in the book to plead with me.\n\nHowever, something in particular has made me wary. Recently, [111818|Councilor Randus] has started to act very strangely. I think it has something to do with those two strange friends of his standing behind him. I want to know more about their backgrounds.\n\nThis is a sensitive issue though, and I can't look into it directly as council president. Could I ask you to help me? It is for the citizens of [ZONE_VARANAS|Varanas].\n\n[111818|Councilor Randus] is usually holding his meetings at the meeting table just above here. Take the stairs up and take a left turn. You can't miss him. Before you go, speak with [111669|Felom]. He'll help you with a disguise. Please be as discrete as possible. Don't let them know that you're investigating. |
Sys421544_szquest_complete_detail | Parece que mis temores no no eran infundados. ¡Gracias por contármelo! ¡Encontraré la forma de resolverlo, por el honor de [ZONE_VARANAS|Varanas]!\n\nSi vuelvo a necesitar vuestra ayuda en el futuro, espero que aceptéis prestármela. Os doy las gracias en nombre del pueblo de [ZONE_VARANAS|Varanas]. | Sounds like my fears weren't unfounded! Thank you for telling me! I will find a way to resolve this for the honor of [ZONE_VARANAS|Varanas]!\n\nIf in the future we would need your assistance again, I wish you would give it. I thank you on behalf of the people of [ZONE_VARANAS|Varanas]. |
Sys421544_szquest_desc | Ayudad a [110175|Berol] a investigar la relación que hay entre [111818|Concejal Randus] y los misteriosos forasteros. Subid por las escaleras y girad a la izquierda para llegar a la mesa de reunión. Hablad con [111669|Felom] para que os ayude a disfrazaros. Hablad con [110175|Berol] cuando hayáis terminado. | Help [110175|Berol] by investigating the relationship between [111818|Councilor Randus] and the mysterious guests. Go up the stairs and take a left to reach the meeting table. Speak with [111669|Felom] for help first in disguising yourself. Return to [110175|Berol] when you have completed your quest. |
Sys421544_szquest_uncomplete_detail | Según la información que he conseguido, esos forasteros misteriosos han contactado con muchos de los miembros del Consejo. Espero que no estén tramando nada. | According to my information, those mysterious guests have been in contact with many of our council members. I hope they are not plotting something. |