result count: 10
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_421571 | Dzięki mocy Ducha Wody, potrafisz ujrzeć wspomnienia pozostawione tu przez boskiego posłańca. | Through the water spirits power, you recall the memories left here by the divine envoy. |
SC_421571_1 | Dawno temu, ktoś użył mocy run do zmiany samego siebie, w celu zyskania potęgi. Takie istoty zostały później nazwane demonami. | Long ago, some used the power of the runes to modify themselves in order to gain power. These modified ones later became what we known as demons. |
SC_421571_2 | Niedługo po tym, nastała era w której demony opanowały świat, po czym zaczęły ze sobą walczyć i podporządkowywać się nawzajem na ogromną skalę. | Soon after, the world entered an era ruled by these demons, who began to fight and subjugate each other on a grand scale. |
SC_421571_3 | Ale Król Ludzi Kalume poprowadził z północnego kontynentu kontrofensywę przeciw demonom i ocalił wielu ludzi przed ich prześladowaniami. | But the king of the humans, Kalume, led a counter offensive against the demons from the northern continent, and saved many from the persecution of the demons. |
SC_421571_4 | Ale kiedy pojawił się Krwawy Władca z Pochwałą Krwi w ręku, królewska armia straciła nadzieję... | But then with the appearance of the Bloodlord wielding the Eulogy of Blood, hope faded for the king's army... |
Sys421571_name | Duchowy Kompas | Spirit Compass |
Sys421571_szquest_accept_detail | Ten rękopis, który od ciebie otrzymałem, jest mi znany. Komendant [110317|Lajos Halka] dostarczył mi go dawno temu. Jednak przetłumaczyłem dla niego tylko pierwszą połowę.\n\nMoże to z woli bogów udało ci się znaleźć drugą. Jednak znajdują się tu tylko zapiski o historii wojny demonów z ludźmi, nie ma nic o legendarnym mieczu.\n\nNie poddawaj się jednak! Oto kompas, który może zajrzeć w głąb twego serca i wskazać kierunek twego celu. Jest on jednak bardzo stary i stracił niemal wszystkie swoje moce. Przed użyciem musimy dać mu nową moc.\n\nNa początek potrzebujemy [203408|Siły Ducha Wody] od [111752|Posłańca Ducha Wody] nad Jeziorem Wiecznej Ciszy. Udaj się do ołtarza i pomódl się do Bóstwa Źródlanej Wody o siłę. | The manuscript you have brought is nothing new to me. Commander [110317|Lajos Halka] brought this same manuscript to me a long time ago. But the one I have translated for him was only the first half.\n\nMaybe it is the will of the gods that you find the second half. But in here it only records the history of the demons' war against the humans and nothing about the legendary sword.\n\nDo not give up now, adventurer. Here is a compass that can see into your heart and point out the direction of the item. However, this compass is very old and has nearly lost all its powers. We must give it power before we can use it.\n\nThe first thing we need is [203408|Strength of the Water Spirit] from [111752|Water Spirit Envoy] at the Lake of Eternal Silence. Go to the altar and pray for power to the Divinity of Spring Water. |
Sys421571_szquest_complete_detail | A więc tak się stało...\n\nCieszę się, że bogowie tak ci sprzyjają, wędrowcze. | Is that what happened...\n\nI am happy that you are so blessed by the gods, adventurer. |
Sys421571_szquest_desc | Udaj się na [110246|Pradawny Ołtarz] na środku [ZONE_LAKE STILLA|Jeziora Wiecznej Ciszy] i zdobądź [203408|Siłę Ducha Wody] od [111752|Posłańca Ducha Wody]. | Go to the [110246|Ancient Altar] at the center of [ZONE_LAKE STILLA|Lake of Eternal Silence] and get [203408|Strength of the Water Spirit] from [111752|Water Spirit Envoy]. |
Sys421571_szquest_uncomplete_detail | Udało ci się zdobyć Siłę Boga Wody? | Did you find the power of the Water God? |