result count: 8
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_421576 | Ese asiento es mío, cambiaos de sitio. | This seat is mine, please move. |
SC_421576_1 | ¿Me queréis fastidiar? | Are you picking on me? |
SC_421576_2 | ¡Ay! No importa, no voy a perder el tiempo con vos. ¡Traed el alcohol! | Ouch! Nevermind, I don't want to waste time with you. Bring on the alcohol! |
Sys421576_name | La prueba de Heiger | Heiger's Test |
Sys421576_szquest_accept_detail | ¿Joven, veis a ese [111769|Cliente sospechoso]? Él también ha venido buscando información. Si le dais su merecido, tal vez os cuente lo que queréis saber. | Kid, do you see [111769|Furtive Customer] over there? He is also here to ask for some information. If you can beat him then I just might tell you what you want to know. |
Sys421576_szquest_complete_detail | Ese tipo llevaba una capa y una máscara extraña cuando vino a hacerme preguntas. Le di una paliza y volvió sin la capa y la máscara fingiendo que era un mercenario retirado de la Orden que quería charlar.\n\n¿Iba a caer yo, Heiger, el mejor hombre del Comandante [110317|Lajos Halka], en un truco tan simple? | The guy was wearing a cape and a strange mask before when he came to ask me some questions. After I gave him a good beating, he came back with the cape and mask off, trying to pretend he was a retired mercenary of the Order who just wanted to chat!\n\nWould I, Heiger, Commander [110317|Lajos Halka's] finest, ever fall for such a lowly trick? |
Sys421576_szquest_desc | Derrotad al [111769|Cliente sospechoso] en La Destilería. | Defeat the [111769|Furtive Customer] in The Distillery. |
Sys421576_szquest_uncomplete_detail | ¡Vamos a beber! | Come, let's drink! |