Anzahl Ergebnisse: 6
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_Q421643_00 | Bringt die [201550|Einladungsliste] zu [122947|Magistrat Keith]. | Bring the [201550|Invitation List] to [122947|Consul Keith]. |
Sys421643_name | Der rechtmäßige Besitzer | The Rightful Owner |
Sys421643_szquest_accept_detail | Anhand der [201550|Einladungsliste] können wir, <CY>[SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidds Söhne]</CY>, nachverfolgen, wie die Fähigkeiten derjenigen sind, die eine Einladung erhalten haben. Doch die Liste ist uns abhanden gekommen.\n\nIch habe genügend Grund anzunehmen, dass die Liste in den Händen der <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Frankopiraten]</CY> ist. Aber mir fehlen die Beweise, um eine offizielle Untersuchung einzuleiten. Also habe ich mich zu ihnen geschlichen, um Hinweise zu finden. Ich konnte ja nicht ahnen, dass ich dem Gift des Feindes erliegen würde.\n\nIch weiß, dass sich die Liste in diesem Lager befindet. Bitte helft mir, die Liste zu finden, und bringt sie mir.\n\nDie <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Frankopiraten]</CY> könnten jederzeit herausfinden, wie sie die Liste entziffern können. Sobald ihnen das gelingt, sind all diejenigen, die eine Einladung erhalten haben, in Lebensgefahr. Deswegen kann die Angelegenheit nicht darauf warten, bis ich wieder bei Kräften bin. | Using the [201550|Invitation List], we <CY>[SC_PIRATE_KIDSOFKIDD|Kidd's Sons]</CY> would be able to work out what skills the people who received an invitation have. But the list has gone astray.\n\nI have reason enough to believe that the list is in the hands of the <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates]</CY>. But I'm lacking proof to investigate officially. So I decided to try to find some evidence surreptitiously. I couldn't know I would succumb to the enemy's poison.\n\nI know the list is in this camp somewhere. Please help me, find that list and bring it to me.\n\nThe <CY>[SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates]</CY> could find out how to decipher the list at any moment. As soon as they do, everyone who received an invitation will be in mortal danger. That's why we have to move fast. It can't wait until I'm fit again. |
Sys421643_szquest_complete_detail | Sehr gut, das ist sie.\n\n([122870|Magistrat Keith] nimmt die [201550|Einladungsliste] sofort an sich.) | Brilliant, that's it.\n\n([122870|Consul Keith] immediately grabs the [201550|Invitation List].) |
Sys421643_szquest_desc | Besiegt den Schatzwächter [107945|Eisenfaust Baul] und bringt [122870|Magistrat Keith] die [201550|Einladungsliste]. | Defeat [107945|Ironfist Baul], the Guardian of the Treasure, and bring the [201550|Invitation List] to [122870|Consul Keith]. |
Sys421643_szquest_uncomplete_detail | Wer könnte die Liste nur bei sich haben? | Who is carrying the list with them? |