result count: 10
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_Q421655_00 | Powiedz mu, kim jesteś i po co przybyłeś. | Tell him who you are and why you have come. |
SC_Q421655_01 | Najwyraźniej jakiś łajdak pojawił się tu w <CY>[SC_GDDR_00|Geradorze]</CY>, ukradł nam piratom Franko towary i jeszcze zabił naszych ludzi. Podobno chce też zagarnąć <CY>[SC_KIDSTREATURE|Ukryty Skarb Kidda]</CY>.\n\nWygląda na to, że to ty!\n\n<CY>[201553|Kamienna Tablica Wiatru]</CY> rzeczywiście jest w moim posiadaniu. Ja, <CY>[117247|Waziz Beia]</CY>, mógłbym ci ją dać, ale wtedy byłbyś mi coś winien.\n\nA więc, co ty na to? A może masz inny pomysł? Żeby zabić wszystkich piratów i przejąć <CY>[201553|Kamienną Tablicę Wiatru]</CY>? | Apparently some scoundrel has appeared here in <CY>[SC_GDDR_00|Gerador]</CY> stealing goods from us Franko Pirates and killing our men. Rumor has it, this blaggard is on the hunt for <CY>[SC_KIDSTREATURE|Kidd's Hidden Treasure]</CY>.\n\nIt looks very much like you're this mystery person!\n\nThe <CY>[201553|Stone Tablet of the Wind]</CY> really is in my possession. I, <CY>[117247|Waziz Beia]</CY>, could certainly give it to you, but then you would be in my debt.\n\nWell, what do you say? Or are you thinking about an alternative? Maybe killing all the pirates and seizing the <CY>[201553|Stone Tablet of the Wind]</CY> for yourself? |
SC_Q421655_02 | Wygląda na to, że najpierw trzeba będzie zaakceptować jego warunki. | Certainly looks like his conditions will have to be accepted for now. |
SC_Q421655_03 | Jak przyjemnie! Jesteśmy do siebie bardziej podobni niż przypuszczałem!\n\nAch! Prawie zapomniałem. <CY>[201553|Kamienna Tablica Wiatru]</CY> została zniszczona w transporcie. Ale to ci chyba nie przeszkadza, prawda?\n\nNie zapomnij przyjść ponownie, jak już wszystko wyjaśnisz. Musisz dotrzymać obietnicy. | How refreshing! The two of us have a lot more common than I thought!\n\nAh! I almost forgot. The <CY>[201553|Stone Tablet of the Wind]</CY> was inadvertently damaged during transport. But that shouldn't be any problem for you, right?\n\nDon't forget to come back once you've sorted everything out. You have a promise to fulfill! |
SC_Q421655_04 | Nawet jeśli moglibyśmy przynieść [201553|Kamienną Tablicę Wiatru], to niestety rozpadła się ona na kawałki. | Even if we could get our hands on the [201553|Stone Tablet of the Wind], it's sadly been smashed to pieces. |
Sys421655_name | Brak Wyboru | No Other Choice |
Sys421655_szquest_accept_detail | Na pewno już wiesz, że <CY>[SC_Z30_TARLARM|Kamienny Posąg Taren]</CY> nie jest zwykłym posągiem. Mamy tu do czynienia ze zmyślnym <CY>Urządzeniem Przypływu Energii</CY>.\n\nBiorąc pod uwagę stopień jego zniszczenia, naprawienie go będzie graniczyć z cudem. Chyba że zdobędziemy [201553|Kamienną Tablicę Wiatru].\n\n[117247|Waziz Beia] od [SC_PIRATE_FRANK|Piratów Franko] użył [201553|jej] kiedyś, aby aktywować <CY>[SC_Z30_TARLARM|Kamienny Posąg Taren]</CY>. Chyba tylko on wie, gdzie znajduje się obecnie kamienna tablica. Ale kto się ośmieli na handel z piratami Franko? | By now you must realize that the <CY>[SC_Z30_TARLARM|Taren Stone Statue]</CY> isn't your run-of-the-mill statue like you'd find elsewhere. No, no, we're dealing with a sophisticated <CY>Energy Boost Device</CY>.\n\nLooking at the scale of the damage done, it'd be nigh on impossible to restore. That is unless we can get the [201553|Stone Tablet of the Wind].\n\n[117247|Waziz Beia] from the [SC_PIRATE_FRANK|Franko Pirates] once used the [201553|Stone Tablet of the Wind] to activate the <CY>[SC_Z30_TARLARM|Taren Stone Statue]</CY>. He's probably the only person who knows where the stone tablet is located. But who in their right minds would have dealings with the Franko Pirates?\n\nStill, if you somehow managed to get hold of it, we should be able to get the <CY>[SC_Z30_TARLARM|Taren Stone Statue]</CY> back in a stable condition. |
Sys421655_szquest_complete_detail | Napis na kamiennej tablicy jest kluczem do aktywacji <CY>[SC_Z30_TARLARM|Kamiennego Posągu Taren]</CY>. Na szczęście dobrze się zachował.\n\nNajpierw musimy jednak złożyć poszczególne części kamiennej tablicy. W kawałkach do niczego nam się ona nie przyda.\n\nMianowicie... Przyjrzyj jej się z bliska. | The inscription on the stone tablet is the key to activating the <CY>[SC_Z30_TARLARM|Taren Stone Statue]</CY>. Fortunately the writing is still fully legible.\n\nFirst of all, we'll need to put the individual pieces of the tablet back together. It's pretty useless to us in bits.\n\nThis bit goes there... Here, take a closer look. |
Sys421655_szquest_desc | Udaj się do [ZONE_WARTH_GARRISON_2|Obozu Waziza] i porozmawiaj z [117247|Waziz Beia], aby zdobyć [201553|Kamienną Tablicę Wiatru]. | Go to [ZONE_WARTH_GARRISON_2|Waziz's Camp] and talk to [117247|Waziz Beia] to obtain the [201553|Stone Tablet of the Wind]. |
Sys421655_szquest_uncomplete_detail | Hmm, niech pomyślę. Bez [201553|Kamiennej Tablicy Wiatru]?\n\nMuszę to poważnie przemyśleć. | Hmm... let me think. Without the [201553|Stone Tablet of the Wind]?\n\nI'll have to give this a proper think over. |