result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys421676_name | Yusalian maestro del lago | Lake Master Yusalian |
Sys421676_szquest_accept_detail | ¡Debéis ser el compañero que envió el comandante para ayudarnos!\n\n¡Desgraciadamente, cuando volvíamos de buscar los pergaminos se produjo un accidente!\n\nSiempre que vamos a explorar, llevamos una poción del sueño para sumir al maestro del lago, [101501|Yusalien], a quien venera la gente de Cumbre Tempestad, en un profundo sueño.\n\n¡Pero no sé qué ha pasado esta vez! Cuando volvíamos, [101501|Yusalien] enloqueció.\n\nEn un ataque de ira, provocó la muerte de un miembro del equipo y los otros miembros se dispersaron y huyeron. En estos momentos, su ira aún se ha calmado.\n\nSi no utilizamos una poción para paralizar a [101501|Yusalien] en cuanto sea posible, ¡destruirá el templo!\n\nSin embargo, uno de los ingredientes de la poción, [112085|Planta de agua dulce], solo crece delante de la cueva en la que se encuentra [101501|Yusalien]. Es difícil de conseguir.\n\n¡Debemos actuar de inmediato! Sé que podéis hacerlo... ¡Solo tenéis que recoger cinco tallos de [112085|Planta de agua dulce] y volver aquí en cuanto os sea posible! | You must be the fellow the commander sent to help us!\n\nAlas, on our way back from searching for the scrolls there was an accident!\n\nWhenever we go exploring, we always carry a sleep potion to send the master of the lake, [101501|Yusalien], whom the people of Tempest Height worship, into a deep sleep.\n\nBut this time I don't know what happened! On our way back, [101501|Yusalien] went crazy.\n\nIn a fit of rage, he caused the death of one team member and the other members scattered and fled. To this moment, his anger still has not subsided.\n\nIf we don't use a potion to paralyze [101501|Yusalien] as soon as possible, he'll destroy this shrine!\n\nHowever, one ingredient of the potion, [112085|Sweet Water Plant], only grows in front of the cave where [101501|Yusalien] sits. It's difficult to reach.\n\nWe must act immediately! I know you can do it, you just need to pick five stalks of [112085|Sweet Water Plant] and return to me as soon as possible! |
Sys421676_szquest_complete_detail | ¡Lo habéis conseguido! ¡Gracias a Dios!\n\n¡Cuando [101501|Yusalien] esté paralizado, reuniremos a todo el mundo!\n\n¡Porque es muy peligroso dividir las fuerzas en este templo!\n\nCuando la poción esté completa, podréis volver con nosotros.\n\nEh, ¿aún queréis encontrar a [112082|Laertes]?\n\n¡Bueno! ¡Voy a paralizar a [101501|Yusalien], no os preocupéis!\n\nCuando acabe la poción tengo que ir a echarles un vistazo a las heridas de los otros... Esta misión no ha ido nada bien... | You got it! Thank God!\n\nAfter [101501|Yusalien] is paralyzed, we'll get everyone together!\n\nBecause in this shrine, it's too dangerous to spread our forces!\n\nWhen the potion is complete you can go back with us.\n\nHey, do you still want to find [112082|Laertes]?\n\nOk! I'll go paralyze [101501|Yusalien], don't worry!\n\nAfter finishing the potion I must see to the others' injuries ... this mission really didn't go smoothly ... |
Sys421676_szquest_desc | Conseguid cinco [<S>112085|Plantas de agua dulce] para [112083|Eliot]. | Get five [<S>112085|Sweet Water Plants] for [112083|Eliot]. |
Sys421676_szquest_uncomplete_detail | Si no fuera por el hecho de que matar al [101501|Yusalien] causaría problemas con la gente de [ZONE_WIND WILD|Cumbre Tempestad], ¡me gustaría acabar definitivamente con este gran estorbo! | If it wasn't for the fact that killing the [101501|Yusalien] would stir up trouble with the people of [ZONE_WIND WILD|Tempest Height], I'd really like to just get rid of this big hindrance! |