Anzahl Ergebnisse: 10
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_421706 | (Während er spricht, gebt Ihr [203682|Schwarzes Wasser] in seinen Alkohol. Jetzt müsst Ihr nur noch warten, bis er ihn trinkt.) | (While he's talking, you pour the [203682|Black Water] into his alcohol. Now you just have to wait for him to drink.) |
SC_421706_1 | Ihr sprecht von [112127|Heimtücke-Masheg]! Abgesehen von seinem verräterischen Wesen, ist er gar kein so schlechter Mensch. \n\nWenn er gute Laune hat, dann lädt er uns sogar auf ein Bier ein. Warum sollte ich ihn also verraten? | You're talking about Masheg! Apart from the treacherous aspects of his personality, he's not that bad a person! \n\nWhen he's in a good mood, he'll invite us out drinking. Why would I betray him? |
SC_421706_2 | Leute wie [112127|Heimtücke-Masheg] sind Abschaum, die nicht mal ihren Freunden trauen. Soll er in der Hölle verrotten! | People like Masheg are scum that never trust their friends. He'll rot in hell! |
SC_421706_3 | Halt, halt! Ich weiß, dass das nicht richtig war, aber ich hatte doch solche Angst, dass [112127|Heimtücke-Masheg] eines Tages so misstrauisch werden würde, dass er mich umbringen würde. Ich wollte ihm einfach nur zuvorkommen! Vergebt mir! | Stop, stop! I know that I was wrong! The fact was that I was scared that some day [112127|Treacherous Masheg] would be so paranoid that he would kill me. That's why I thought I would take the initiative. Forgive me! |
SC_421706_4 | Bitte sagt [112127|Heimtücke-Masheg], dass es mir leidtut und dass ich ihn nie wieder verraten werde! | Please tell [112127|Treacherous Masheg] that I'm sorry. I won't betray him again! |
Sys421706_name | Auslöschung der Verräter | Eradicate the Traitors |
Sys421706_szquest_accept_detail | Untätige Piraten treffen sich häufig in den Bars in dieser Gegend. Früher waren sie meine Saufkumpane, aber leider musste ich feststellen, dass auch die, die mich tot sehen wollen, unter ihnen sind.\n\nHaha, natürlich werde ich es nicht so weit kommen lassen. Nehmt diese Flasche [203682|Schwarzes Wasser] hergestellt aus [203655|Saft von Trockenem Dämonenkraut] und [203668|Tödliches Giftpulver] mit in die Bar. Unterhaltet Euch mit allen, und schüttet ein wenig [203682|Schwarzes Wasser] in ihre Getränke, wenn sie nicht hinschauen. Wartet bis sie davon getrunken haben, dann werden wir wissen, wer ein Freund ist und wer mich betrügen wird ...\n\nSchnappt Euch den Mann und verpasst ihm eine Lektion für mich! | Idle pirates often assemble in bars around here. These pirates were once my drinking companions, but sadly I've learned there are those among them who want me dead. \n\nHaha, obviously I'm not going to let that happen. Take this bottle of [203682|Black Water] made from [203655|Dry Demon Weed Juice] and [203668|Deadly Poison Powder] into the bar. Have a chat with every person, and when they're not paying attention, pour some [203682|Black Water] into their drink. Wait until they've drunk it, then we'll know who is a friend and who will betray me...\n\nCatch that man and teach him a lesson for me?! |
Sys421706_szquest_complete_detail | [112190|Sessalius]? Der war es also! Wenn ich nur an all den guten Wein denke, den ich ihm schon ausgegeben habe.\n\nEr behauptete, er nahm an, ich würde ihn verraten, aber das war nur eine Ausrede.\n\nDas habt Ihr sehr gut gemacht. Es kann keine Gnade geben, wenn man es mit kaltherzigen Verrätern zu tun hat. | [112190|Sessalius]? So it was him! Think of all that good drink I wasted on him.\n\nHe said he thought I'd turn on him, but that was just an excuse. \n\nYou've done very well. There's no call for mercy when dealing with cold-hearted traitors. |
Sys421706_szquest_desc | Nehmt das [203682|Schwarze Wasser], das [112127|Heimtücke-Masheg] Euch gibt, mit in die Bar und versucht, mit jedem Piraten ins Gespräch zu kommen. Wartet, bis sie abgelenkt sind, und schüttet etwas [203682|Schwarzes Wasser] in ihre Getränke. Findet den Mann, der [112127|Heimtücke-Masheg] verraten will, und erteilt ihm eine Lektion. Geht zurück und sucht [112127|Heimtücke-Masheg]. | Take the [203682|Black Water] that [112127|Treacherous Masheg] gives you inside the bar, try to chat to every pirate in there, wait until they are distracted and then pour some [203682|Black Water] into their drink. Find the man who wants to betray [112127|Treacherous Masheg] and teach him a lesson. Return and find [112127|Treacherous Masheg]. |
Sys421706_szquest_uncomplete_detail | Ich werde dafür sorgen, dass sich der Verräter wünscht, er wäre nie geboren ... | I'll make that traitor wish he was never born.... |